EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Home
Khmer
Dictionary
គ្រានេះ
This time
គ្រានេះ
Transliteration
gréa néh
B2 - Advanced
IPA
/kriə nih/
GD
krea neh
គ្រានេះ Meaning in English
Definitions
Adverb
Refers to the present occasion
Brevig
Stems
គ្រា
Moments
គ្រា / Moments
A2 - Advanced
occasion, instance, time, moment; period, interval of time; case
នេះ
Here/This
នេះ / Here/This
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
Possible Synonyms
ម្តងនេះ
This time
ម្តងនេះ / This time
B2 - Advanced
Topics
Date, Time & Numbers
Sentences with គ្រានេះ
ប៉ះ / Touch
628/951
A1 - Advanced
to come into contact with, brush past; to hit, collide with; to touch; to meet, encounter, confront; to affect
ប៉ះ
păh
Touch
គ្រានេះ / This time
0/13168
B2 - Advanced
Refers to the present occasion
គ្រា,នេះ
គ្រានេះ
gréa néh
This time
ម្តង / Once
0/1747
A2
once, one time; once and for all, definitely; for a change (contraction of មួយដង ) (Surin dial. mnɑɑŋ)
ម្តង
mdɑng
Once
Touch this time
ថ្នាក់ថ្នម / Pamper
0/6454
B1
ថ្នាក់,ថ្នម
ថ្នាក់ថ្នម
tnăg tnɑm
Pamper
ពុំងា / Beloved.
0/0
B1
dear, darling, beloved.
ពុំងា
bŭmngéa
Beloved.
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aôy
Give
ដូច / As/Like
75/87
Starter - Advanced
to be like; to resemble, be similar to, alike.
ដូច
doj
As/Like
គ្រានេះ / This time
0/13168
B2 - Advanced
Refers to the present occasion
គ្រា,នេះ
គ្រានេះ
gréa néh
This time
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
Gentleness is not like this time
ឱ / Alas
0/0
A2 - Advanced
independent vowel representing the Sanskrit and Pali vowel o (many words spelled with ឱ may also be spelled with អោ ) (also written ឲ archaically and commonly in ឲ្យ)
ឱ
aô
Alas
ព្រលឹង / Soul/Intellect
0/3443
B1
soul; life, consciousness, intellect; goodwill; health; prosperity. (probably related to Sanskrit liṅga 'mark; phallus; inference.' )
ព្រលឹង
brɔ̆lʉ̆ng
Soul/Intellect
យើ ង
នឹង / Will
715/15
Starter
will, about to (future tense marker)
នឹង
nʉ̆ng
Will
ព្រាត់ / Separated
0/4808
B1
to part (with), say good bye (to), be separated (from a loved one); to divide, separate
ព្រាត់
broăd
Separated
គ្នា / Together
0/63
A1 - Advanced
together; mutually, reciprocally
គ្នា
gnéa
Together
គ្រានេះ / This time
0/13168
B2 - Advanced
Refers to the present occasion
គ្រា,នេះ
គ្រានេះ
gréa néh
This time
ឆ្ងាយ / Far
395/885
Starter
to be far (away), distant, remote; separated
ឆ្ងាយ
chngay
Far
នឹក / Miss
0/1705
A1
to think of / about, imagine, visualize, conceive of, dream of, think up, get an idea; to consider, ponder; to reflect upon, meditate; to recall, remember; to miss (someone or some place); to feel, become aware of; to suspect, doubt
នឹក
nʉ̆g
Miss
ស្តាយ / Regret
0/8367
A2 - Advanced
to regret, be sorry (that something happened); to pity, feel sorry for; to repent
ស្តាយ
sday
Regret
គ្មាន / Without
184/177
Starter - Advanced
not to have; there is / are not.
គ្មាន
gméan
Without
សង្ឃឹម / Hope
595/489
A1 - Advanced
to hope; to expect, count upon (someone).
សង្ឃឹម
sɑ̆ngkʉ̆m
Hope
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
។
Oh, darling, we will break up; the time is long; I feel remorse and I have no hope at all.
គ្រានេះ / This time
0/13168
B2 - Advanced
Refers to the present occasion
គ្រា,នេះ
គ្រានេះ
gréa néh
This time
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ក្រើន / Stir
0/5373
C1
to remind constantly; to excite; to encourage, exhort; to think hard about; to call to order
ក្រើន
graeun
Stir
ដល់ / For
0/43
A1
to reach, attain; to arrive (at), get to.
ដល់
dɑ̆l
For
គ្រប់គ្នា / Everyone
0/3066
A2 - Advanced
everyone
គ្រប់,គ្នា
គ្រប់គ្នា
grŭb gnéa
Everyone
This time, please bless everyone.
ទោះ
គ្រានេះ / This time
0/13168
B2 - Advanced
Refers to the present occasion
គ្រា,នេះ
គ្រានេះ
gréa néh
This time
កូន / Child
0/173
Essential
child (of someone; cf. ក្មេង 'child' - in general); offspring, progeny.
កូន
gon
Child
នៅ / At
13/3
Starter
to be located; to stay / live / reside (at) (it commonly forms prepositional compounds with directional words such as ក្នុង, លើ, ក្រោម)
នៅ
nŏu
At
ឆ្ងាយ / Far
395/885
Starter
to be far (away), distant, remote; separated
ឆ្ងាយ
chngay
Far
EVEN THOUGH I AM FAR AWAY FROM YOU
www.stirringandstilling.org
គ្រានេះ / This time
0/13168
B2 - Advanced
Refers to the present occasion
គ្រា,នេះ
គ្រានេះ
gréa néh
This time
តថាគត / Tathagata
0/13509
B1 - Advanced
តាតហ្អាងាតា (title meaning `thus come' or `thus gone;' in Buddhism it signifies the irrelevance of mundane relationships: family, geographical or temporal).
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
Now the Realized One
Search