EXPERIENCE
LEARN
កន្លែង
Excursions
Journeys
ខ្មែរ
វប្បធម៌
សត្វព្រៃ
Experience
Learn
កន្លែង
Excursions
Journeys
ខ្មែរ
វប្បធម៌
សត្វព្រៃ
🏠︎
Home
វប្បធម៌
🎼︎
តន្ត្រី
ម៉ាក់ស៊ីនារីថ្មី
ម៉ាក់ស៊ីនារីថ្មី
353
Total Views
'75
or earlier
Released
វរ័ សារុន
<h2>ម៉ាក់ / Mom</h2> <b>0/3222</b> <div class="badge level6">A2</div><br> mom, mommy (urban, used esp. by young children)<br>
ម៉ាក់
mag
Mom
<h2>ស៊ី / Consume</h2> <b>0/113</b> <div class="badge level6">A2</div><br> to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )<br><br>
ស៊ី
si
Consume
<h2>នារី / Young Lady</h2> <b>0/751</b> <div class="badge level5">A1 - Advanced</div><br> girl, young (unmarried) woman<br>
នារី
néari
Young Lady
<h2>ថ្មី / New</h2> <b>102/111</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> to be new, recent, modern.<br><br>
ថ្មី
tmei
New
:
បទ: ម៉ាក់ស៊ីនារីថ្មី /ច្រៀង: វ័រ សារុន /ផលិតកម្ម ស៊ីវីឥម លេខ31/CVM Production CD #31.
4 Years Ago