EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
សីតា
Sita
សីតា
Transliteration
seida
C2
IPA
/səjtaː/
GD
seita
សីតា Meaning in English
Sita
Plowed Earth
Type of Alcoholic Drink
Definitions
Noun
plowed earth
Headley
Noun
Sitā (originally a goddess of agriculture; name of Rama's wife in the Ramayana)
Headley
Noun
kind of alcoholic drink
Headley
(
ន.
) អាចម៍បំណះ, ឈ្មោះសុរាមួយប្រភេទ ។ (–ដា) នាមនាងទេវីជាអង្គអគ្គមហេសីព្រះរាម (ក្នុងរឿងរាមកេរ្តិ៍) ។
Chuon Nath
Topics
Beverages
Farming
Religion
Sentences with សីតា
<h2>ទោះជា / Although</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level8">B1</div><br> <br>
ទោះជា
dŏăhjéa
Although
<h2>ត្រូវ / Must</h2> <b>72/21</b> <div class="badge level4">A1</div><br> must, have to<br><br>
ត្រូវ
drow
Must
<h2>ប្តូរ / Change</h2> <b>0/2800</b> <div class="badge level7">A2 - Advanced</div><br> to exchange, change, replace; to swap, barter, trade<br>
ប្តូរ
bdo
Change
សង្ខា
<h2>ត្រូវ / Must</h2> <b>72/21</b> <div class="badge level4">A1</div><br> must, have to<br><br>
ត្រូវ
drow
Must
<h2>យក / Take</h2> <b>511/74</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to take (in one's hand or with oneself), hold; to take (away); to steal; to bring; to borrow; to get, obtain, achieve; to accept (Surin dial. yuə)<br>
យក
yôg
Take
<h2>សីតា / Sita</h2> <b>0/17563</b> <div class="badge level0">C2</div><br> plowed earth<br><br>
សីតា
seida
Sita
<h2>មកវិញ / Return</h2> <b>0/2147</b> <div class="badge level7">A2 - Advanced</div><br> to come back<br> មក,វិញ
មកវិញ
môg vĭn
Return
Even if you have to change branches, you have to take Sita back
<h2>នាំយក / Brought</h2> <b>393/0</b> <div class="badge level11">B2 - Advanced</div><br> <br> នាំ,យក
នាំយក
nŏâm yôg
Brought
<h2>នាង / She/Her</h2> <b>0/90</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> young woman (married or unmarried), girl, Miss.<br><br>
នាង
néang
She/Her
<h2>សីតា / Sita</h2> <b>0/17563</b> <div class="badge level0">C2</div><br> plowed earth<br><br>
សីតា
seida
Sita
<h2>ចេញពី / Vacate</h2> <b>0/675</b> <div class="badge level5">A1 - Advanced</div><br> to get out of, leave; to come from, be produced from<br> ចេញ,ពី
ចេញពី
jén bi
Vacate
<h2>ព្រះរាម / Preah Ream</h2> <b>0/9907</b> <div class="badge level12">C1</div><br> Prince Rama (central figure in the Ramayana epic)<br> ព្រះ,រាម
ព្រះរាម
breăh réam
Preah Ream
<h2>បាត់ / Lose</h2> <b>388/420</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to disappear, vanish; to perish; to lose.<br><br>
បាត់
bad
Lose
<h2>ហើយ / Finished</h2> <b>0/23</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be finished, ended, completed. <br><br>
ហើយ
haeuy
Finished
Sita was taken away from Preah Ream
Ohlalala
<h2>មិច / Wink</h2> <b>0/8997</b> <div class="badge level12">C1</div><br> to wink / blink the eyes (as a signal); to wink at<br><br>
មិច
mĭj
Wink
<h2>ហើយ / Finished</h2> <b>0/23</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be finished, ended, completed. <br><br>
ហើយ
haeuy
Finished
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
<h2>សីតា / Sita</h2> <b>0/17563</b> <div class="badge level0">C2</div><br> plowed earth<br><br>
សីតា
seida
Sita
Ohlalala
<h2>មិច / Wink</h2> <b>0/8997</b> <div class="badge level12">C1</div><br> to wink / blink the eyes (as a signal); to wink at<br><br>
មិច
mĭj
Wink
<h2>ហើយ / Finished</h2> <b>0/23</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be finished, ended, completed. <br><br>
ហើយ
haeuy
Finished
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
<h2>សីតា / Sita</h2> <b>0/17563</b> <div class="badge level0">C2</div><br> plowed earth<br><br>
សីតា
seida
Sita
<h2>យប់នេះ / Tonight</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level4">A1</div><br> <br> យប់,នេះ
យប់នេះ
yôb néh
Tonight
<h2>ឱ្យ / Give</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.<br>
ឱ្យ
aô
Give
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
អេមហ្សេម
<h2>សប្បាយចិត្ត / To Be Happy</h2> <b>0/2607</b> <div class="badge level4">A1</div><br> to be content, satisfied, happy; to enjoy; happy feeling<br> សប្បាយ,ចិត្ត
សប្បាយចិត្ត
sâbay jĕd
To Be Happy
<h2>ខ្លះ / Some</h2> <b>0/186</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> some (serves as a plural marker with ណា and អ្វី ).<br><br>
ខ្លះ
klăh
Some
<h2>ទេ / No</h2> <b>0/42</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់ <pos>i</pos> no<br><br>
ទេ
dé
No
<h2>សីតា / Sita</h2> <b>0/17563</b> <div class="badge level0">C2</div><br> plowed earth<br><br>
សីតា
seida
Sita
Tonight, let Oun Emzem be happy, Sita
Ohlalala
<h2>មិច / Wink</h2> <b>0/8997</b> <div class="badge level12">C1</div><br> to wink / blink the eyes (as a signal); to wink at<br><br>
មិច
mĭj
Wink
<h2>ហើយ / Finished</h2> <b>0/23</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be finished, ended, completed. <br><br>
ហើយ
haeuy
Finished
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
<h2>សីតា / Sita</h2> <b>0/17563</b> <div class="badge level0">C2</div><br> plowed earth<br><br>
សីតា
seida
Sita
Ohlalala
<h2>មិច / Wink</h2> <b>0/8997</b> <div class="badge level12">C1</div><br> to wink / blink the eyes (as a signal); to wink at<br><br>
មិច
mĭj
Wink
<h2>ហើយ / Finished</h2> <b>0/23</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be finished, ended, completed. <br><br>
ហើយ
haeuy
Finished
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
<h2>សីតា / Sita</h2> <b>0/17563</b> <div class="badge level0">C2</div><br> plowed earth<br><br>
សីតា
seida
Sita
<h2>គយគន់ / Watch</h2> <b>0/2888</b> <div class="badge level11">B2 - Advanced</div><br> to look at (esp. at scenery or exhibits in a museum), observe, examine, watch<br> គយ,គន់
គយគន់
gôy gôn
Watch
ភ័ក្រ
<h2>ដ៏ / Great</h2> <b>0/58</b> <div class="badge level5">A1 - Advanced</div><br> pre-adjectival particle used esp. in formal and literary styles to link an attribute or clause to a noun or a verb to its object; its use is not required, but when it occurs it seems to give the phrase somewhat more emphasis.<br><br>
ដ៏
dâ
Great
<h2>ស្អាត / Beautiful</h2> <b>904/597</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> to be clean, nice, neat; pure, chaste; smart (of someone's appearance); nice-looking, beautiful<br>
ស្អាត
s'ad
Beautiful
baby
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
<h2>ស្អាត / Beautiful</h2> <b>904/597</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> to be clean, nice, neat; pure, chaste; smart (of someone's appearance); nice-looking, beautiful<br>
ស្អាត
s'ad
Beautiful
<h2>ដូច / As/Like</h2> <b>75/87</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be like; to resemble, be similar to, alike.<br><br>
ដូច
doj
As/Like
<h2>នាង / She/Her</h2> <b>0/90</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> young woman (married or unmarried), girl, Miss.<br><br>
នាង
néang
She/Her
<h2>សីតា / Sita</h2> <b>0/17563</b> <div class="badge level0">C2</div><br> plowed earth<br><br>
សីតា
seida
Sita
Beautiful face baby, you are as beautiful as Sita
<h2>ខ្លាច / Afraid</h2> <b>917/772</b> <div class="badge level4">A1</div><br> to fear, be afraid; to respect.<br><br>
ខ្លាច
klaj
Afraid
<h2>ដូច / As/Like</h2> <b>75/87</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be like; to resemble, be similar to, alike.<br><br>
ដូច
doj
As/Like
<h2>ក្រុង / City</h2> <b>0/71</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> city, town<br><br>
ក្រុង
grŏng
City
<h2>រា / Hesitate</h2> <b>0/980</b> <div class="badge level10">B2</div><br> to hesitate, be afraid (to do something); to forbid; to hinder, obstruct, hold back, reach out the hand to stop someone from doing something; to detain; to resist, repulse, turn away; to go backward, draw back; to cause to go backward<br><br>
រា
réa
Hesitate
ពណ៍
<h2>តាម / Follow</h2> <b>76/41</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to follow, pursue; to agree, go along; to take after (someone); to imitate (someone).<br><br>
តាម
dam
Follow
<h2>ចាប់ / Catch</h2> <b>565/100</b> <div class="badge level4">A1</div><br> to catch, capture, seize, grasp, get; to receive (e.g. a radio or television broadcast); to select<br><br>
ចាប់
jab
Catch
<h2>នាង / She/Her</h2> <b>0/90</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> young woman (married or unmarried), girl, Miss.<br><br>
នាង
néang
She/Her
<h2>សីតា / Sita</h2> <b>0/17563</b> <div class="badge level0">C2</div><br> plowed earth<br><br>
សីតា
seida
Sita
I fear it might be like Ravana went after Sita
Search