EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
សាកេ
Breadfruit
សាកេ
Transliteration
sagei
C2
Photo by Hans Hillewaert,
CC BY-SA 3.0
via
Wikimedia Commons
IPA
/saːkei/
GD
sake
សាកេ Meaning in English
Definitions
Noun
kind of tree (Artocarpus incisa) with edible fruit
Headley
Noun
breadfruit
Wiktionary
(
ន.
) ឈ្មោះឈើដំណាំមួយប្រភេទ ដើម, ស្លឹក, ផ្លែចាប់ច្រឡំនឹងខ្នុរសម្ល ផ្លែប្រើប្រកបការជាបង្អែមឬជាម្ហូបក៏បាន មានឱជារសពិសា ជនានុជនរាប់អានណាស់ : សាកេជាដំណាំមានប្រយោជន៍ គួរអ្នកផងពេញចិត្តដាំឲ្យបានច្រើនៗ ឡើង ។
Chuon Nath
Topics
Trees
Fruits
Links
Wikipedia
Wiktionary
Sentences with សាកេ
ដូចជា / like
164/153
Starter - Advanced
like, just like, as well as, as though, rather, sort of; such as; to be like, to seem (as if)
ដូច,ជា
ដូចជា
doj jéa
like
ពួក / Group
0/160
A1
group (esp. an informal, ad hoc group), detachment, herd, gathering, association; (with place name) native / resident of ....; squad (of 3 to 5 men); often merely conveys the idea of plurality
ពួក
buŏg
Group
សម្រែ / Country Man
0/0
C2
country man, peasant.
សម្រែ
sɑ̆mrae
Country Man
សួយ / Tribute
0/10805
C1
tribute-money; rent, tax, duty, assessment; requisitions
Chinese
សួយ
suŏy
Tribute
និង / And
32/4
Starter - Advanced
and
និង
nĭng
And
ព័័រ
ជាដើម / First of All
0/442
A2
for example; first of all, first and foremost, in first priority
ជា,ដើម
ជាដើម
jéa daeum
First of All
ព្រមទាំង / Apart From
0/1000
B1
together with, in addition to, and ... as well, and also
ព្រម,ទាំង
ព្រមទាំង
brɔm deăng
Apart From
ជន / Person
0/134
A2
people, person, being, human being
ជន
jɔn
Person
ជាតិខ្មែរ / Khmer nation
0/2371
B1
Cambodian nation; Cambodian nationality
ជាតិ,ខ្មែរ
ជាតិខ្មែរ
jéad kmae
Khmer nation
នៅ / At
13/3
Starter
to be located; to stay / live / reside (at) (it commonly forms prepositional compounds with directional words such as ក្នុង, លើ, ក្រោម)
នៅ
nŏu
At
ខេត្ត / Province
0/107
A1 - Advanced
province; region, territory
ខេត្ត
keid
Province
ស៊ី / Consume
0/113
A2
to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )
ស៊ី
si
Consume
សាកេ / Breadfruit
0/10710
C2
kind of tree (Artocarpus incisa) with edible fruit
សាកេ
sagei
Breadfruit
ត សុរិន្ត្រ
Such as the Samre, Sui, and Por, as well as the Khmer people in Sisaket, Surin Province.
Search