EXPERIENCE
LEARN
C1
formal
IPA
/sɑːt/
GD
sat

សត្ត Meaning in English

Seven
Animal
Living Creature
Life
Soul

Definitions

US Number seven
Headley
US Noun animal, living creature; life; soul
Headley
KH 1. បា. សំ.(ប. សំ.) (សប្ត, សប្តន៑) ប្រាំពីរ (៧) ។ សត្តខណ្ឌ (–ខ័ន) ៧ សង្កាត់, ៧ផ្ទាំង; ចីវរសត្តខណ្ឌ ចីវរមានផ្ទាំង៧ ។ សត្តទិន ឬ សត្តវារៈ, –ពារ ៧ថ្ងៃ: នៅអស់សត្តទិន គឺរវាង៧ថ្ងៃ (មួយសប្តាហ៍) : ក្នុងមួយសត្តវារៈ ។ សត្តពិធ ៧យ៉ាង, ៧បែប; ៧មុខ ។ សត្តបរិភណ្ឌ ភ្នំ៧ សង្កាត់ដែលព័ទ្ធភ្នំព្រះសុមេរុ ។ សត្តភូមិក ដែលមានជាន់ឬថ្នាក់៧ : ផ្ទះសត្តភូមិក (ផ្ទះ៧ជាន់) ។ សត្តមាស ៧ខែ ។ សត្តាហៈ ឬ សប្តាហៈ, សប្តាហ័ន, សប្តាហ៍ (បា. សត្តាហ
Chuon Nath

Compound Words

សត្តពារ
សត្តាហកិច្ច
Buddhist Lent Duty
សត្តាហកាលិក
Seven-day Beverage
សត្តក្ខ័យ
Exhaustion Of Strength
សត្តវារៈ
សត្តបរិភណ្ឌ
Sattaparibhand A
សត្តសាស្ត្រ
zoology
សត្តវិទូ
zoologist
សត្តភូមិក
Sattaphumik
សត្តមហាឋាន
Sattamahāṭhāna
សត្តនាយក
សត្តគុណ
Chastity
សត្តនិកាយ
សត្តជីវសាស្ត្រ
biology
សត្តឃាត
Slaughter
សត្តនិករ
all living creatures
សត្តវិជ្ជា
Veterinary Science
សេទជសត្ត
សហស្សបទីសត្ត
អបាយសត្ត

Possible Synonyms

សត្វ
Animal
ព្រលឹង
Soul/Intellect
ប្រាណ
Body
ជាតិ
National
ឋិតិ
Statistics
អាយុជីវិត
Life
ព្រះជន្ម
Life
ជីព
Life
ស្ថិតិ
Statistics
ជីវិត
Life
អាយុ
Age
ការរស់នៅ
Habitation/Living
បាណៈ
Living Being
ឋិត
Situated
ជីវ័ន
Chivoan
ជីវៈ
Bio
ជន្ម
Age
សង្ខារ
Matter
ជីវិតសង្ខារ
Age
នៅរស់
Alive
បេះដូង
Heart
សត្វា
Animal
សមាជិក
Member
ឧតតោកភេទ
Hermaphrodite
ធំជាងធម្មតា
Jumbo
អ្នកលោត
Jumper
ការសំអាត់
Scrub
ព្រៃគមេ
Scrub
បសុ
Domesticated Animal
រស្សកសត្វ
Animal
សាញ្ជនសត្វ
Animal
សរីរយាត្រា
Organic
ជីវភាព
Living
អាយុកាល
Life
ជីវចលនា
Animation
ការកំរើករវើក
Animation
ជីវា
Darling
ជីវី
Life
ដួងជីវន្ត
Life

Sentences with សត្ត

គឺ
Is
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
របស់
rôbâh
Belonging To
ខ្មែរ
kmê
Cambodian
នេះ
néh
Here/This
ទេ
No
Her name is Preah Kaoneak KomonopothisatGoogle Translate
ជាពិសេស
jéa bĭséh
Especially
សាសនាព្រះពុទ្ធ
sasânéa breăh bŭd
Buddhism
ស្ត្រី
sdrei
Lady
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
នេះ
néh
Here/This
តែម្តង
dê mdâng
At once
In particular our Female Buddhism, Preah Kaoneak Komno PothisatGoogle Translate
យើង
yeung
Us/Our
ងាក
ngéag
Side-track/Veer
មក
môg
Come
បន្ត
bândâ
Join
តាមដាន
dam dan
Investigate/Tail/Track
ប្រវត្តិ
brâwâd
History
ព្រះកោរាជ្យ រឺព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
We come back to the history of Preah Kao Reach or Preah Kaoneak KomonopothisathGoogle Translate
ក៏
Also
ជា
jéa
Is
ព្រះសាវៈ
របស់
rôbâh
Belonging To
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទីបី
di bei
Third
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
របស់
rôbâh
Belonging To
ខ្មែរ
kmê
Cambodian
ដែរ
Likewise
are also the disciples of the Third Lord Buddha, Preah Kaoneak Komonopothisat.Google Translate
ចំណាំ
jâmnăm
Note
ពេល
bél
Time
យើង
yeung
Us/Our
និយាយ
nĭyéay
To Say
អំពី
'âmbi
About
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
គឺ
Is
សំដៅ
sâmdau
Refers to
លើ
leu
On/Over
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
កោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
Note: When we talk about the third Buddha, we are referring to the Bodhisattva Buddha.Google Translate
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ចារីយ៍,
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ចូលម្លប់
jol mlôb
Shade
,
ព្រះ
breăh
Divinity
កែ
Fix
រចារីយ៍,
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
លវោ
lôwoŭ
Lopburi
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
Preah Neang Chary, Preah Neang Choul Mlop, Preah Ke Chary, Preah Neak Lvor Pursat.Google Translate
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ឡើងវិញ
laeung vĭn
Rebound
គឺ
Is
គ្មាន
gméan
Without
បំណង
bâmnâng
Intention
អ្វី
'wi
What
ផ្សេង
pséng
Various
ក្រៅពីនេះ
grau bi néh
Addition In To
នោះ
nŏăh
That
ទេ
No
The reincarnation of the third Buddha was no other than this.Google Translate
ក្នុងអំឡុងពេល
gnŏng 'âmlŏng bél
During
1
0
0
0
ឆ្នាំ
chnăm
Year
មុន
mŭn
Previously
គ្រិស្តសករាជ
grĭs sâgâraj
AD
ដែល
dêl
That
សាសនា
sasânéa
Religion
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
បាន
ban
Have
ដឹកនាំ
dœ̆g nŏâm
Lead
ពិភពលោក
bĭpôb loŭg
World
Have more knowledge and build more meritsGoogle Translate
សេចក្តីសង្ខេប
séjâgdei sângkêb
Summary
ប្រវត្តិ
brâwâd
History
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ដែល
dêl
That
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទីបី
di bei
Third
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ស្ត្រី
sdrei
Lady
របស់
rôbâh
Belonging To
ខ្មែរ
kmê
Cambodian
និង
nĭng
And
ជា
jéa
Is
ព្រះមាតា
ជាតិខ្មែរ
jéad kmê
Khmer nation
When Princess Konak was born, she was born as a human being. For this reason, Princess KonakGoogle Translate
ហេតុនេះ
héd néh
Therefore
ហើយ
haeuy
Finished
បាន
ban
Have
ជាការ
jéa ga
Be
ផ្សព្វផ្សាយ
psâb psay
Advertise
អំពី
'âmbi
About
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ស្ត្រី
sdrei
Lady
របស់
rôbâh
Belonging To
ខ្មែរ
kmê
Cambodian
មានសារៈសំខាន់
méan sarôsâmkan
Important
That is why the proclamation of Preah Konakomno Purthisat, the Khmer female Buddha, is important.Google Translate
ទី
di
Place
2
.
ទ្រង់
drông
Him
ជា
jéa
Is
ស្វាមី
swéami
Husband
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ដែល
dêl
That
ពួកគាត់
buŏg goăd
They
គោរព
goŭrôb
Respect
ក្នុង
gnŏng
In
ជំនាន់
jumnoăn
Generation
នោះ
nŏăh
That
Second, He was the husband of the third Buddha, Koaneakomno Bodhisattva, whom they revered at that time.Google Translate
បាន
ban
Have
សម្រេច
sâmréj
Complete
ធម៌
tôr
Character
ត្រាស់
drah
Enlightenment
ដឹង
dœ̆ng
Know
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
លើ
leu
On/Over
លោក
loŭg
Mister
នឹង
nœ̆ng
Will
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
Because every 1,000 years there is always a new enlightened Buddha.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ស្រី
sri
Woman
របស់
rôbâh
Belonging To
ខ្មែរ
kmê
Cambodian
(
គឺជា
gœ jéa
Was/Is
បុត្រី
bŏdrei
Daughter
ស្តេច
sdéj
Royalty
ភុជង្សនាគ
មាន
méan
Have
ឈាមជ័រ
chéam jéa
Descent
ជានា
jéa néa
Perfect Health
មនុស្ស
mônŭh
People
)
The Third Buddha is Preah Kaoneak Komonopothisat. She is the female goddess of Khmer (daughter of the King of Puchung Neak, the human-naga blood).Google Translate
សាសនា
sasânéa
Religion
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ជា
jéa
Is
ចំណុច
jâmnŏj
Spot
កណ្តាល
gândal
Middle
នៃ
ney
Of
ការ
ga
Job
ផ្សំផ្គុំ
psâm pgŭm
Pair Off
សាសនាព្រះពុទ្ធ
sasânéa breăh bŭd
Buddhism
ទាំង
deăng
Either
ប្រាំ
brăm
Five
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
The religion of Preah Konakomno Pursat, the third Buddha, is the center of the combination of the five Buddhist religions.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
គឺ
Is
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ជា
jéa
Is
បុត្រី
bŏdrei
Daughter
ស្តេច
sdéj
Royalty
នាគ
និង
nĭng
And
ព្រះម៉ែ
អរញ្ញ
'ârôn
Forest
វត្តី
និង
nĭng
And
ជា
jéa
Is
សិស្ស
sĕh
Student
របស់
rôbâh
Belonging To
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
ផ្ទាល់
pdoăl
Personal/Specific
ផងដែរ
pâng dê
Too
The third Buddha, Preah Kaoneak Komnopothisat is the daughter of the dragon king and Preah Mae Aranh Vatey is also a disciple of the second Buddha.Google Translate
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
លវោ
lôwoŭ
Lopburi
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ទាំង
deăng
Either
5
0
0
ជា
jéa
Is
មាតា
méada
Mother
ជំនាន់
jumnoăn
Generation
ទី
di
Place
1
របស់
rôbâh
Belonging To
ជន
jôn
Person
ជាតិខ្មែរ
jéad kmê
Khmer nation
The 500 goddess of Neak Lavor Pothisat are the first mothers of Khmer people.Google Translate
ព្រះ
breăh
Divinity
កោរាជ្យ
បាន
ban
Have
ញ្ញាតិ
nyéadĕ
Proximate
ព្រះ
breăh
Divinity
ធម៍
ក្នុង
gnŏng
In
ពល
bôl
Power
នាគ
néag
Naga
លវោ
lôwoŭ
Lopburi
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ត្រូវមាន
drow méan
Need
តំណាង
dâmnang
Represent
ជា
jéa
Is
ប្រធាន
brâtéan
Chairperson
ចំនួន
jâmnuŏn
Amount
បី
bei
Three
អង្គ
'âng
Torso
Preah Korach proclaimed the Dhamma during the time of the Bodhisattva, to be represented by three presidentsGoogle Translate
រីឯ
ri ê
As for
នៅ
nŏu
At
ចំកណ្តាល
jâm gândal
In the middle
គឺ
Is
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
លវោ
lôwoŭ
Lopburi
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ទាំង
deăng
Either
5
0
0
អង្គុយ
'ânggŭy
Sit
តម្រៀបជួរ
dâmriĕb juŏ
Sort
គ្នា
gnéa
Together
យ៉ាង
yang
Type
មាន
méan
Have
របៀបរៀបរយ
rôbiĕb riĕbârây
Prim
In the center are the Naga Lavo (Neak Lavo), the 500 disciples sat in neat order.Google Translate
ទុក
dŭg
Keep
ថ្វាយ
tway
Give
ជូន
jun
To Give
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
លវោ
lôwoŭ
Lopburi
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
ទាំង
deăng
Either
5
0
0
ហើយ
haeuy
Finished
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
បា
ba
You
ព្រហ្ម
brôm
Brahma
រាជ្យ
réaj
Kingdom
ទាំង
deăng
Either
5
0
0
(
ជា
jéa
Is
ស្វាមី
swéami
Husband
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
លវោ
lôwoŭ
Lopburi
)
ផងដែរ
pâng dê
Too
Dedicated to the 500 goddesses of the dragon Bodhisattva and to the 500 Brahma kings (the husband of the dragon goddess).Google Translate