One cigarette, smoked in a single breath, now that the war is over
បារី
barei
Cigarette
មួយ
muŏy
One/An
ដើម
daeum
Original/Trunk
Smoke
មួយ
muŏy
One/An
ដង្ហើម
dɑ̆nghaeum
Breath
ពេល
bél
Time
ចប់
jɑ̆b
Finish
ពី
bi
Of/From
សង្គ្រាម
sɑ̆nggréam
War
One cigarette, smoked in a single breath, now that the war is over
[Norith]
បារី
barei
Cigarette
មួយ
muŏy
One/An
ដើម
daeum
Original/Trunk
Smoke
មួយ
muŏy
One/An
ដង្ហើម
dɑ̆nghaeum
Breath
ពេល
bél
Time
ចប់
jɑ̆b
Finish
ពី
bi
Of/From
សង្គ្រាម
sɑ̆nggréam
War
[Norith] One cigarette, smoked in a single breath, now that the war is over
OKAY
គេ
gé
Them
ស្អប់
s'ɑ̆b
Despise/Loathe
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ដោយ
daôy
As/For
តែ
dae
But
បារី
barei
Cigarette
គេ
gé
Them
មិន
mĭn
Not
ដឹង
dœ̆ng
Know
ថា
ta
That/Say
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ធ្លាប់
tloăb
Used To
ឆ្លងកាត់
chlɑng găd
Across/Traverse
អ្វី
'wi
What
OKAY, THEY HATIN' ON ME
JUST BECAUSE I'M SMOKING
BUT THEY NEVER KNOW WHAT I'VE BEEN THROUGH
គំរូ
gumru
Model
ក្នុង
gnŏng
In
សាលា
sala
School
ឬ
rœ
Or
គំរូ
gumru
Model
ពី
bi
Of/From
បារី
barei
Cigarette
School samples or samples from cigarettes
អូន
'on
Dear
ឱ្យ
aôy
Give
បង
bɑng
Elder
អុច
'ŏj
Light
បារី
barei
Cigarette
I'll let you light a cigarette.
បារី
barei
Cigarette
ស្រី
srei
Woman
ស្រា
sra
Alcohol
ល្បែង
lbaeng
Games
បង
bɑng
Elder
ឈ្លក់
chluŏg
Choke
វង្វេង
vɔ̆ngwéng
Lost
សប្បាយ
sɑ̆bay
Happy
Cigarettes, women, alcohol, gambling, I'm obsessed with having fun.
បារី
barei
Cigarette
វា
véa
It/Them
ជួយ
juŏy
Help
ឱ្យ
aôy
Give
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ធូរ
tu
Loose/Improve
ស្យើយ
តែ
dae
But
បាន
ban
Have
ត្រឹម
drœ̆m
Just
ពេល
bél
Time
ខ្លី
klei
Concise/Short/Summary
Cigarettes help me relax, but only for a short time.
ទើប
deub
Next
វា
véa
It/Them
ចង់
jɑ̆ng
To Want
លលេង
lɔ léng
Play
ជាមួយ
jéa muŏy
With
បារី
barei
Cigarette
រៀល
riĕl
Riel
កៃ
gai
Kai
So he wants to play with the cigarette.
អាយុ
'ayŭ'
Age
18
ចង់
jɑ̆ng
To Want
រស់នៅ
ruŏh nŏu
Live
ថ្មី
tmei
New
មិង
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ស្រណុក
srɑ̆nŏg
Well Off
សុខស្រួល
sŏk sruŏl
Comfortable
លើ
leu
On/Over
គំនរ
gumnɔ
Heap
បារី
barei
Cigarette
18 years old, wants to live a new life, doesn't want to be comfortable on a pile of bricks
បារី
barei
Cigarette
CIGARETTE
បារី
barei
Cigarette
ស្រូប
srob
Absorb
អស់
'ɑ̆h
Consume
មួយ
muŏy
One/An
ដង្ហើម
dɑ̆nghaeum
Breath
babe
INHALE THE CIGARET
WITH A BREATHE BABE
ដូច
doj
As/Like
មាន
méan
Have
បារី
barei
Cigarette
តែ
dae
But
វា
véa
It/Them
អត់
'ɑ̆d
No
ដែកកេះ
daeg géh
Lighter
Like a cigarette, but without a trigger
អង្គុយ
'ɑ̆nggŭy
Sit
ម្នាក់ឯង
mneăg êng
Singly
មាន
méan
Have
ផ្សែង
psaeng
Fume/Smoke
បារី
barei
Cigarette
ក្បែរ
gbae
Near
Sitting alone with cigarette smoke nearby
នឹក
nʉ̆g
Miss
ស្រវ៉េស្រវ៉ា
ទាញ
déan
Pull
បារី
barei
Cigarette
យកមក
yɔg mɔg
Get
ជក់
juŏg
Absorb
Missing alcohol, smoking cigarettes
ជិត
jĭd
Near
ភ្លឺ
plʉ
Daybreak
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឡើង
laeung
Ascend
មានតែ
méan dae
Only
បារី
barei
Cigarette
និង
nĭng
And
កែវ
gaew
Glass
ស្រា
sra
Alcohol
Just before dawn, open your eyes, only cigarettes and a glass of wine
បារី
barei
Cigarette
រៀល
riĕl
Riel
កៃ
gai
Kai
( Plab plab plab )
cigarette trigger
នាង
néang
She/Her
ចង់
jɑ̆ng
To Want
smoke Ori
តែ
dae
But
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មានតែ
méan dae
Only
បារី
barei
Cigarette
ដើម
daeum
Original/Trunk
ធំ
tum
Big
She wants to smoke Ori but I only got the big blunt
បារី
barei
Cigarette
មួយ
muŏy
One/An
កញ្ចប់
gɑ̆nyjɑ̆b
Package
ហើយ
haeuy
Finished
ឈើគូស
cheu guh
Match
មួយ
muŏy
One/An
ប្រអប់
brɑ̆'ɑ̆b
Box
A PACK OF CIGARRETTES AND A MATCHBOX LIGHTER
ទាញ
déan
Pull
បារី
barei
Cigarette
ជក់
juŏg
Absorb
កេះ
géh
Flick
ដែកកេះ
daeg géh
Lighter
Zippo
I took out my zippo lighter to light my cigarette
OKAY
គេ
gé
Them
ស្អប់
s'ɑ̆b
Despise/Loathe
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ដោយ
daôy
As/For
តែ
dae
But
បារី
barei
Cigarette
គេ
gé
Them
មិន
mĭn
Not
ដឹង
dœ̆ng
Know
ថា
ta
That/Say
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ធ្លាប់
tloăb
Used To
ឆ្លងកាត់
chlɑng găd
Across/Traverse
អ្វី
'wi
What
OKAY, THEY HATIN' ON ME BECAUSE I SMOKE
BUT THEY DON'T KNOW WHAT I'VE BEEN THROUGH
Look baby
នៅលើតុ
nŏu leu dŏ'
Tabletop/Table-top
មាន
méan
Have
បារី
barei
Cigarette
o
Look baby on the table with a cigarette o
ទិញ
dĭn
Buy
បារី
barei
Cigarette
ដាក់
dăg
To Put
ខោ
kaô
Pants
ពៅ
bŏu
Youngest
I want to go SMOKE outside (YEH)
I can say I’m cool
មិន
mĭn
Not
ចំ
jɑm
Directly Precise
បាច់
băj
Bundle
ដៃ
dai
Hand
កាន់
găn
Hold
បារី
barei
Cigarette
I can say I’m cool, no need to hold a cigarette
SMOKE
តែ
dae
But
បារី
barei
Cigarette
ក៏
gɑ
Also
មុខ
mŭk
Face/Front
មិនសូវ
mĭn sow
Not Too Much
យ៉ាប់
yăb
Bad
SMOKE, but cigarettes are not so bad
បារី
barei
Cigarette
នៅក្នុង
nŏu gnŏng
In
ហោប៉ៅ
haô pau
Pocket
ដកចេញ
dɑg jein
Back Down/Less/Subtract
មក
mɔg
Come
ក្រៅ
grau
External
to keep me company
Cigarettes in your pocket to keep me company
ព្រះដ៏
មាន
méan
Have
បារី
barei
Cigarette
(
បារមី
barɑmei
Perfection
)។
ព្រះធម៌
breăh tɔr
Dharma
ត្រូវ
drow
Must
បាន
ban
Have
បន្លឺ
bɑ̆nlœ
Echo
ឡើង
laeung
Ascend
។
God with cigarettes. The Dharma is uttered.
បារី
barei
Cigarette
ក្នុង
gnŏng
In
ហោប៉ាវ
haôpaw
Pocket
ជក់
juŏg
Absorb
មួយប្រាវ
muŏyɔbraw
Volley
ធូរ
tu
Loose/Improve
មួយ
muŏy
One/An
គ្រា
gréa
Moments
A pack of cigarettes in your pocket
ព្រោះ
brŏăh
Because
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
បាន
ban
Have
ត្រាស់
drăh
Enlightenment
ដឹង
dœ̆ng
Know
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
មួយ
muŏy
One/An
អង្គ
'ɑng
Torso
មានការ
méan ga
Business to Do
ធ្វើបុណ្យ
tweu bŏn
Celebrate
សាង
sang
Build
បារី
barei
Cigarette
ខ្ពស់
kbuŏh
Tall
ពីមុន
bi mŭn
Previously
មក
mɔg
Come
។
Because Tathagata became enlightened as a Buddha, he had a high smoking ceremony before.
ស្លា
sla
Areca Palm
ដក
dɑg
Pullout
ហៅ
hau
Call
ស្លា
sla
Areca Palm
ភ្ជាប់
pjoăb
Fasten
ទាំង
deăng
Either
ស្ទក
ព្រហ្មចារី
brɔ̆mɑjarei
Virgin
យ
ធម៌
tɔr
Character
មាន
méan
Have
បារី
barei
Cigarette
៥
5
ទៀន
diĕn
Candle/Wick
ធូប
tub
Incense
៥
5
ទឹក
dʉ̆g
Water
៥
5
កែវ
gaew
Glass
ម្លូ
mlu
Betel
សា
ព័ន្ធ
béan
Tie
អាច
'aj
Can
ស្រាយ
sray
Untie
មាន
méan
Have
១
1
០
0
០
0
០
0
ត្រួយ
druŏy
New Buds
Sla Dak called Sla attached to the chastity of virginity, there are 5 cigarettes, 5 candles, 5 incense sticks, 5 glasses of water, Mulasaphan can solve 1000
កុំ
gom
Don’t
សូវ
sow
Rather
ផឹកស្រា
pœ̆g sra
Drink Alcohol
កុំ
gom
Don’t
សូវ
sow
Rather
បារី
barei
Cigarette
ប៉ា
រង់ចាំ
ruŏng jăm
Wait
កូន
gon
Child
ជ័យ
jeăy
Victory
លេភី
DON'T DRINK TOO MUCH,
DON'T SMOKE TOO MUCH, FATHER'S WAITING FOR YOUR TROPHY