EXPERIENCE
LEARN
B1
IPA
/ɓɑŋkiː/
GD
bangki

បង្គី Meaning in English

Delay
Loiter
Linger
Dawdle
Sluggish
Basket
Torpid
Kind of Basket

Definitions

US Noun kind of flat two-handled basket (it is shaped like a scoop and is used esp. for carrying soil)
Headley
US Verb to delay, loiter, linger, dawdle.
Headley
US Adjective to be torpid, sluggish
Headley
US Noun a kind of flat two-handled basket shaped like a scoop and used especially for carrying soil
Wiktionary
KH ចិ.(ន.) (ចិ. ពុនគី) ច្រែងមានដៃសម្រាប់ប្រើការរែកដី, កើបសំរាមជាដើម : ខ្សាច់ ១០ បង្គី ។
Chuon Nath

Possible Synonyms

បង្អែបង្អង់
Linger
ឈប់បង្អង់
Stop procrastinating
ដំអក់
Drop
ធ្ងន់ខ្លួន
Heavy body
អែអង់
Ern
ពន្យឺត
Slow down
ផ្សូរផ្សង
Exhaustion
អង់
Wait a While
បង្អង់ជើង
Delay
បង្អរ
Delay
បញ្ជ្រុលពេល
Overtime
ស្អែកជាស្អែក
Put Off
ស្រពន់
Numb
កន្ត្រើងរ៉ើង
Basket
រេរង់
Delay
កន្ត្រើង
Basket
បង្អង់
Delay
ឡាយ
Delay
បង្ខន
Contribute
កន្ត្រោង
Basket
អែរអង់
Wait
គ្រាង
Kind of Basket
កន្ត្រាក
Basket
កន្តុញ
Basket
ពន្យារពេល
Delay
ជើងកញ្ជើ
Basket
បិដក
Basket
បេឡា
Case/Fund
កញ្ជើ
Hamper/Pannier
ចំអៀក
Mock
កន្តិញកន្តុញ
Basket
រ៉េរ៉
Hesitate
រុញរា
Hesitant
កញ្ជ្រៀវ
Basket
ការពន្យារពេល
Delay
ការស្ទះជាប់
Holdup
ការស្ទះ
Holdup
កព្ឆោរ
Pannier
ការអត់ទ្រាំ
Patience
យឹតបាយ
Delay

Etymology

Chinese -
Hakka - poun-kī 'basket for fertilizer.'

Sentences with បង្គី

ថែម
taem
Increase
ដី
dei
Land
មួយ
muŏy
One/An
បង្គី
bɑ̆nggi
Kind of Basket
Add a piece of landGoogle Translate
ចូល
jol
Enter
រាជធានី
réaj téani
Capital
បោះចោល
baôh jaôl
Discard/Threw
បង្គី
bɑ̆nggi
Kind of Basket
Enter the capital and throw away the scum.Google Translate
ចូល
jol
Enter
រាជធានី
réaj téani
Capital
បោះចោល
baôh jaôl
Discard/Threw
បង្គី
bɑ̆nggi
Kind of Basket
វិច
vĭj
Hem
ចំណេះ
jɑmnéh
Education
មក
mɔg
Come
មួយ
muŏy
One/An
វ៉ាលី
valei
Luggage
Enter the capital, throw away your belongings, bring a suitcase of knowledgeGoogle Translate
ឱ្យ
aôy
Give
ចាស់
jăh
Old
សប្បាយ
sɑ̆bay
Happy
(
អញ
'ɑn
I
សង្ស័យ
sɑ̆ngsay
Doubt
ក្បាល
gbal
Head
ម៉ា
ma
Grandmother
បង្គី
bɑ̆nggi
Kind of Basket
រ)
Let the old people be happy (I doubt the head of the mackerel)Google Translate