EXPERIENCE
LEARN
B1 - Advanced
IPA
/tɑtaːkɔːt/
GD
tatakot

តថាគត Meaning in English

Definitions

US Noun តាតហ្អាងាតា (title meaning `thus come' or `thus gone;' in Buddhism it signifies the irrelevance of mundane relationships: family, geographical or temporal).
Headley
US Pronoun I / me / my (the Buddha speaking of Himself)
Headley
KH សំ. បា. (ន.) ព្រះនាមវិសេសនៃព្រះសព្វញ្ញុពុទ្ធគ្រប់ព្រះអង្គ : ព្រះតថាគត, ព្រះតថាគតទាំងឡាយ ។ល។ ប្រើជាបុរិសសព្វនាមផ្ទាល់ព្រះអង្គ ជាជំនួសពាក្យថា “ខ្ញុំ, អញ ”ក៏បាន : ម្នាលភិក្ខុទាំងឡាយ, អញតថាគត នឹងសំដែងធម៌ ដល់អ្នករាល់គ្នា... ។
Chuon Nath

Topics

Pronouns

Sentences with តថាគត

តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
មិន
mĭn
Not
ចង់
jɑ̆ng
To Want
បានអ្វី
ban 'wi
What Will/With
ទៀត
diĕd
More
នោះ
nŏăh
That
ទេ
No
I want nothing more than this.Google Translate
ព្រះកោរាជ្យ៖
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
យល់
yuŏl
Understand
ព្រមតាម
brɔm dam
Agree
សំណួរ
sɑmnuŏ
Question
នេះ
néh
Here/This
She replied: "I accept this request."Google Translate
ដែល
dael
That
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
បាន
ban
Have
ត្រាស់
drăh
Enlightenment
នេះ
néh
Here/This
ទៅទៀត
dŏu diĕd
Even More
where I am right now.Google Translate
កូនចៅ
gon jau
Children
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
នឹង
nʉ̆ng
Will
ដឹងគុណ
dœ̆ng gŭn
Grateful
កត្តញ្ញូ
មក
mɔg
Come
លើ
leu
On/Over
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ដូចគ្នា
doj gnéa
Alike
។”
Tathagata's children will be grateful to Tathagata as well. ”Google Translate
ព្រះកោរាជ្យ៖
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
យល់
yuŏl
Understand
ពី
bi
Of/From
ទឹកចិត្ត
dʉ̆g jĕd
Mood
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
សាវៈ
គ្រប់
grŭb
Every
អង្គ
'ɑng
Torso
ហើយ
haeuy
Finished
Preah Korach: I understand the heart of every SavakGoogle Translate
ដូចនេះ
doj néh
Like this
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
មាន
méan
Have
អាយុ
'ayŭ'
Age
ចន្លោះ
jɑ̆nlaôh
Between
ពី
bi
Of/From
1
5
0
0
ទៅ
dŏu
Go
1
6
0
0
ព្រះវស្សា
breăh vɔ̆sa
Year
Therefore, I will be between 1500 and 1600 years of age.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
មាន
méan
Have
សុភាសិត
sŏpéa sĕd
Proverb
មួយ
muŏy
One/An
ពោលថា
bol ta
Say
Third Buddha: I has a proverb that saysGoogle Translate
ទើប
deub
Recently
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
អាច
'aj
Can
វិលត្រឡប់
vĭl drɑ̆lɑ̆b
Return
ចូល
jol
Enter
ព្រះរាជវាំង
breăh réaj veăng
Royal Palace
វិញ
vĭn
Backwards
បាន
ban
Have
Only then can I return to the palace.Google Translate
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
សូម
som
Please
សួរ
suŏ
Ask
ថា
ta
That/Say
ទ្រព្យសម្បត្តិ
drɔb sɑ̆mbɑd
Asset
ដែល
dael
That
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
មាន
méan
Have
នោះ
nŏăh
That
បាន
ban
Have
មកពីណា
mɔg bi na
Come From Where
?
Let me ask you, where did your wealth come from?Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ដឹង
dœ̆ng
Know
ពី
bi
Of/From
ទឹកចិត្ត
dʉ̆g jĕd
Mood
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
ពុទ្ធ
bŭd
Buddha
សិស្ស
sĕh
Student
កោនាគ
ហើយ
haeuy
Finished
He replied: I already know what you mean.Google Translate
យ៉ាងណា
yang na
How
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ជា
jéa
Is
ព្រះ
breăh
Divinity
មហាក្សត្រី
mɔ̆hagsɑdrei
Queen
គ្រប់គ្រង
grŭb grɔng
Master/Govern
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
ទៅ
dŏu
Go
ហើយ
haeuy
Finished
Anyway, I am the queen who rules the kingdom.Google Translate
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
សូម
som
Please
ញ្ញាតិ
nyéadĕ'
Proximate
ចំពោះ
jɑmbŏăh
Toward
បុត្រី
bŏdrei
Daughter
គ្រប់
grŭb
Every
អាយុ
'ayŭ'
Age
1
6
ឆ្នាំ
chnăm
Year
I command that all daughters over the age of 16Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ក៏មាន
gɑ méan
Also available
ការពិចារណា
ga bĭjarɑna
Considerations
បែប
baeb
Type
នេះ
néh
Here/This
ដែរ
dae
Likewise
He said: I too have this consideration.Google Translate
ជា
jéa
Is
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ឯណ្ណោះ
ទៅ
dŏu
Go
ទើប
deub
Recently
គាប់ប្រសើរ
goăb brɑ̆saeu
Good
ជាង
jéang
Than
As the teacher of Tathagata, that's just better.Google Translate
មិនអាច
mĭn 'aj
Cannot/Unable
ចាកចេញ
jag jein
Quit
បានទេ
ban dé
Possible?
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
គង់
guŏng
Reside
នៅទីនេះ
nŏudinéh
Herein
មាន
méan
Have
មូលហេតុ
muléaheid
Cause
ចាំបាច់
jămbăj
Imperative
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
I can't leave this place. Here I have the necessary cause.Google Translate
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ហៅ
hau
Call
ព្រ
លឹង្គ
lʉ̆ng
Gender
ឈំសិតិ
តាម
dam
Follow
ភាសា
péasa
Language
ព្រះធម៌
breăh atɔr
Dharma
ថា
ta
That/Say
“ព្រ
លឹង្គ
lʉ̆ng
Gender
ប៉ិសោ”។
Our kingdom called those Chhiang Se Te spirits that "Prolueng Pe Sao".Google Translate
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
សាវៈ
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ជានា
jéa néa
Perfect Health
ដំបូង
dɑmbong
Initially
តែ
dae
But
បាន
ban
Have
សម្រេច
sɑ̆mreij
Complete
ឈាន
chéan
Step
ទៅជា
dŏu jéa
Into/Become
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
Princess Savak Tathagata was the first dragon_ but decided to become a woman.Google Translate
ព្រះកោរាជ្យ: “
Alas
!
អ្នកចេះដឹង
neăg jéh dœ̆ng
Scholar
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
មិនអាច
mĭn 'aj
Cannot/Unable
យាង
yéang
To
ទៅ
dŏu
Go
បានទេ
ban dé
Possible?
!
Preah Korach: “Oh! You know, I can not go!Google Translate
ព្រះកោរាជ្យ៖ សាវៈ
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
,
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
មិនអាច
mĭn 'aj
Cannot/Unable
ត្រឡប់ទៅវិញ
drɑ̆lɑ̆b dŏu vĭn
Backward
នៅពេលនេះ
nŏu bél néh
At This Time
បានទេ
ban dé
Possible?
Preah Koreach: Oh Savas, I can not go back right now.Google Translate
កងជុំ
នីមួយ
ni muŏy
Each
ជា
jéa
Is
កា
រសជាតិ
rɔh jéad
Flavor
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
វិល
vĭl
Spin
ចូល
jol
Enter
ចំណុច
jɑmnŏj
Spot
ជា
jéa
Is
ជុំ
ស្មើនឹង
smaeu nʉ̆ng
Identical
ទទេ
dɔ̆dé
Empty/Nothing
រ។
Each round is back into a point, equal to empty.Google Translate
ពេលនោះ
bél nŏăh
Then
ហើយ
haeuy
Finished
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ក៏
Also
នឹង
nʉ̆ng
Will
ក្លាយជា
glay jéa
Became
អ្នក
neăg
You
នៅ
nŏu
At
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី
di
Place
3
នៅពេលអនាគត
nŏu bél 'ɑ̆néagɔd
In the future
ដែរ
dae
Likewise
Then I will become on of the third Buddha kingdom people in the future.Google Translate
ចូ
រសាវ
rɔ̆saw
Sound of a Whisper
ទាំងអស់
deăng 'ɑ̆h
All
ត្រងត្រាប់
drɑng drăb
Filter
ស្តាប់
sdăb
Listen
ព្រះធម៌
breăh atɔr
Dharma
មួយ
muŏy
One/An
គាថា
géata
Stanza
ពី
bi
Of/From
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
Let all disciples listen to one Dharma from the Tathagata:Google Translate
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
នឹង
nʉ̆ng
Will
ឱ្យ
aôy
Give
ព្រះ
breăh
Divinity
សាវៈ
កែវ
gaew
Glass
ចារីយ
ដង្ហែ
dɑ̆nghae
Procession
គ្រាប់
groăb
Seed/Pill
ពូជ
buj
Breed
បន្លែ
bɑ̆nlae
Vegetables
ផ្លែឈើ
plae cheu
Fruit
គ្រប់មុខ
grŭb mŭk
All kinds
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
I will give order to Preah Charey, my disciples to do a parade of seeds, vegetables, fruitsGoogle Translate
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
សន្យា
sɑ̆nya
Promise
ថា
ta
That/Say
រាល់
roăl
Every
1
0
0
ឆ្នាំ
chnăm
Year
ម្តង
mdɑng
Once
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
នឹង
nʉ̆ng
Will
ដក
dɑg
Pullout
ព្រះ
breăh
Divinity
ញ្ញាណ
nyéan
Knowledge
ទៅ
dŏu
Go
ទេសនា
désɑna
Preach
ព្រះ
breăh
Divinity
ធម៍
I promise that every 100 years, I will remove my spirit to the each of heavenly floorGoogle Translate
បើ
baeu
If
អនាគត
'ɑ̆néagɔd
Future/Futurity
ទៅ
dŏu
Go
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
នេះ
néh
Here/This
ប៉ះចំ
păh jɑm
Touch
កូនចៅ
gon jau
Children
ដែល
dael
That
កត្តញ្ញូ
មក
mɔg
Come
លើ
leu
On/Over
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
នឹង
nʉ̆ng
Will
បាន
ban
Have
រុងរឿង
rŭng rœăng
Bright
“If the future of this kingdom touches the children who are grateful to Tathagata, the kingdom will be glorious.Google Translate
ប៉ុន្តែ
pŏndae
But
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
បាន
ban
Have
សម្រេច
sɑ̆mreij
Complete
ព្រះហឫទ័យ
breăh hrœ̆doăy
Feelings
ថា
ta
That/Say
នឹង
nʉ̆ng
Will
នៅទីនេះ
nŏudinéh
Herein
ស្មឹង
smœ̆ng
ស្មែង
ស្មា
sma
Shoulder
ចូលម្លប់
jol mlŭb
Shade
មួយរយ
muŏy rɔy
Hundred
But I have decided That will be here for a whileGoogle Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
កឹស្សបៈ៖
Alas
,
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
មាតា
méada
Mother
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ដ៏
Great
ចម្រើន
jɑ̆mraeun
Progress
!
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ដឹង
dœ̆ng
Know
ពី
bi
Of/From
ទឹកព្រះទ័យ
dʉ̆g breăh doăy
Morale
នេះ
néh
Here/This
ហើយ
haeuy
Finished
តែ
dae
But
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
He replied: Oh, prosperous Mother Buddha! I know this desire,Google Translate
កូនចៅ
gon jau
Children
ទន់ខ្សោយ
duŏn ksaôy
Frail
ឱ្យ
aôy
Give
មាន
méan
Have
សេរី
seirei
Free
សួស្តី
suŏsdei
Hello
ដូចនេះ
doj néh
Like this
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
សូម
som
Please
ញ្ញាតិ
nyéadĕ'
Proximate
ដល់
dɑ̆l
For
សាវៈ
ព្រហ្ម
brɔm
Brahma
ចារំ
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ទាំងអស់
deăng 'ɑ̆h
All
need to know how to do Water Ceremony to bless the weak children. So I wish to command​ to all my disciplesGoogle Translate
លេខ
lék
Number
កងជុំ
ជាលេខ
jéalék
Numerical
ទទេ
dɔ̆dé
Empty/Nothing
រ ,
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ហៅ
hau
Call
លេខ
lék
Number
កងជុំ
ថា
ta
That/Say
លេខ
lék
Number
សូន្យ
son
Empty
"
0
" ,
ផែនដី
paen dei
Earth
ក៏
Also
ជា
jéa
Is
លេខ
lék
Number
0
ដែរ
dae
Likewise
The round number is an empty number. My kingdom call it as Zone (Zero). The earth is shaped in Zero too.Google Translate
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
បាភ្នំ
bapnum
Ba Phnom
នេះ
néh
Here/This
ជា
jéa
Is
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ក៏
Also
ត្រូវ
drow
Must
មានកូន
méan gon
Have Kids
ចៅបង្កើត
jaubɑnggaeud
Grandchild
ពី
bi
Of/From
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ផ្ទាល់
pdoăl
Personal/Specific
This kingdom of Ba Phnom is the kingdom of Tathagata. Tathagata must also have children born from Tathagata himselfGoogle Translate
ទ្រង់
druŏng
Him
មានពុទ្ធដីកា
méan bŭd deiga
There is a Buddhist decree
ឆ្លើយតប
chlaeuy dɑb
Reply
:
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
តំណាង
dɑmnang
Represent
នាគ
néag
Naga
ដ៏
Great
ចម្រើន
jɑ̆mraeun
Progress
ដោយ
daôy
As/For
ព្រះ
breăh
Divinity
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ឃើញ
keun
See
ថា
ta
That/Say
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
តំណាង
dɑmnang
Represent
នាគ
néag
Naga
He has a Buddhist decree in response: The princess represents the prosperous dragon_Because I see that the princess represents the dragonGoogle Translate
ដូចនេះ
doj néh
Like this
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
បានយក
ban yɔg
Took
គម្ពីរ
gɔ̆mbi
Scripture
អកុសល
'ɑ̆gŏsɑl
Misfortune
នេះ
néh
Here/This
លាក់ទុក
leăgdŭg
Cache
ក្នុង
gnŏng
In
បាត
bad
Bottom
ភ្នំ
pnum
Mountain
នេះ
néh
Here/This
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ត្រូវ
drow
Must
នៅ
nŏu
At
មើល
meul
Watch
រក្សា
rɔ̆gsa
Keep
Therefore, I have taken this “Bible of Ak Kosal” to hide in the bottom of this mountainGoogle Translate
ម្នាល
mnéal
អ្នក
neăg
You
ជា
jéa
Is
បណ្តា
bɑ̆nda
The
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
,
ព្រះ
breăh
Divinity
មូលី
muli
Curtain
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ដំ
dɑm
Strike
ណា
na
Where
ឱ្យ
aôy
Give
"កងជុំ"។
My hair represent the alternate for "round".Google Translate
ម្នាល
mnéal
ទេវ
déw
God
ត្តាដ៏
មាន
méan
Have
អាយុ
'ayŭ'
Age
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
ដោយ
daôy
As/For
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
មាន
méan
Have
លោហិត
lohĕd
Blood
ត្រកូល
drɑ̆gol
Lineage
នាគ
néag
Naga
រាជ្យ
réaj
Kingdom
“The all goddess and angels, for I have the blood of the dragon goddessGoogle Translate
ម្តេច
mdeij
Why
នឹង
nʉ̆ng
Will
អាច
'aj
Can
រង
rɔng
Support
ការប្រមាថ
ga brɑ̆mat
Blasphemy/Desecration/Scorn
នេះ
néh
Here/This
ទៅ
dŏu
Go
?
បើ
baeu
If
ប្រមាថ
brɑ̆mat
Blaspheme/Desecrate
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
កូនចៅ
gon jau
Children
នោះ
nŏăh
That
គឺ
Is
ចាត់ទុកថា
jăd dŭg ta
Considered
វង្វេង
vɔ̆ngwéng
Lost
ហើយ
haeuy
Finished
។”
How can I suffer from this insult? If I insult my children, they are considered lost. ”Google Translate
ទាំងនេះ
deăng néh
These
ហើយ
haeuy
Finished
ជា
jéa
Is
ការសង
garɑsɑng
Compensation
គុណ
gŭn
Merit
ដ៏ធំធេង
dɑɑ̆tumténg
Crushing
មក
mɔg
Come
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ដែលមាន
dael méan
That Has
សិស្ស
sĕh
Student
អច្ឆរិយ
'ɑ̆jchɑrĕy
Wonder
មួយ
muŏy
One/An
អង្គ
'ɑng
Torso
This is a great thanks to Me for having such a wonderful disciple/student.Google Translate
ហើយ
haeuy
Finished
បាន
ban
Have
សូត្រ
sod
Recite/Silk
ព្រះធម៌
breăh atɔr
Dharma
មួយ
muŏy
One/An
គាថា
géata
Stanza
ទៅកាន់
dŏu găn
Go Toward
ពួក
buŏg
Group
សាវៈ
ដូចតទៅ
doj dɑ dŏu
as follows
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
អនុញ្ញាតិ
'ɑ̆nŭnyéadĕ'
Countenance
!
And recited a Dharma to the disciples as follows: I grant your request!Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
តាំងពី
dăng bi
Since
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ត្រាស់
drăh
Enlightenment
ដឹង
dœ̆ng
Know
កុសលធម៌
gŏsɑl atɔr
Charity
ចំនួន
jɑmnuŏn
Amount
4
6
,
0
0
0
ធម្ម
tɔ̆mɔ
Dharma
ខណ្ឌ
kɑn
Partition
មក
mɔg
Come
He replied: Since I have enlightened as 2nd Buddha of the world, I have made 46,000 Dharmas of KosalGoogle Translate
ដែល
dael
That
បង្កើត
bɑ̆nggaeud
Create
ជាមួយ
jéa muŏy
With
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ចំនួន
jɑmnuŏn
Amount
8
4
,
0
0
0
ធម្ម
tɔ̆mɔ
Dharma
ខណ្ឌ
kɑn
Partition
ហើយ
haeuy
Finished
ក៏
Also
អាច
'aj
Can
ឈ្នះ
chneăh
Win
លើ
leu
On/Over
អកុសល
'ɑ̆gŏsɑl
Misfortune
ពាក់កណ្តាល
beăg gɑ̆ndal
Half/Halfway
ហើយ
haeuy
Finished
ដែរ
dae
Likewise
and have made 84,000 Dharmas of Kosal with me, which has also been able to overcome half the Ak Kosal nowGoogle Translate
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ទទួល
dɔ̆duŏl
Receive
បំបួស
bɑmbuŏh
Ordain
តែ
dae
But
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
ប៉ុណ្ណោះ
pŏnaôh
Only
សូម
som
Please
ព្រះរាជបុត្រ
breăh réaj bŏd
The Son
ទៅ
dŏu
Go
ទូល
dul
Carry on Head
សុំ
som
Please
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
ព្រះកឹស្សបៈ
Tathagata's kingdom accepts only women, let the son go to ask for the second BuddhaGoogle Translate
ព្រះកោរាជ្យ ៖
ម្នាល
mnéal
មហា
mɔ̆ha
Great
បុរស
bŏrɑh
Man
ដ៏
Great
ចម្រើន
jɑ̆mraeun
Progress
, "
សិរីសួស្តី
sĕrei suŏsdei
Good Luck
"
ជា
jéa
Is
ពាក្យ
béag
Word
សំដៅ
sɑmdau
Refers to
ដល់
dɑ̆l
For
សាវៈចារីយ៍
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
Preah Korach: Mnal, a great man,Google Translate
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ជា
jéa
Is
សាវៈ
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
, ឥន្ទ្រពត្ត្រ
បុរី
bŏrei
City/Country
ជា
jéa
Is
អារាម
'aréam
Monastery
សាសនា
sasɑna
Religion
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ដែលមាន
dael méan
That Has
កំពូល
gɑmbul
Top
បី
bei
Three
ជា
jéa
Is
កំផែង
gɑmpaeng
Wall
Princesses, Indra Borei is a Tathagata monastery with three walls.Google Translate
ព្រោះ
brŏăh
Because
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
បាន
ban
Have
ត្រាស់
drăh
Enlightenment
ដឹង
dœ̆ng
Know
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
មួយ
muŏy
One/An
អង្គ
'ɑng
Torso
មានការ
méan ga
Business to Do
ធ្វើបុណ្យ
tweu bŏn
Celebrate
សាង
sang
Build
បារី
barei
Cigarette
ខ្ពស់
kbuŏh
Tall
ពីមុន
bi mŭn
Previously
មក
mɔg
Come
Because Tathagata became enlightened as a Buddha, he had a high smoking ceremony before.Google Translate
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
បាន
ban
Have
ផ្តល់
pdɑ̆l
Furnish
ចំលើយតប
jɑmlaeuyɑdɑb
Reply
វិញ
vĭn
Backwards
ថា
ta
That/Say
៖ បរពិត្រ
មហា
mɔ̆ha
Great
បុរស
bŏrɑh
Man
ដ៏
Great
ចម្រើន
jɑ̆mraeun
Progress
!
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
ព្រះ
breăh
Divinity
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ជា
jéa
Is
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
The Dragon Princess replied: "Prosperous great man! The kingdom of Tathagata is a kingdom of women.Google Translate
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
អាច
'aj
Can
សន្មតថា
sɑ̆nmuŏd ta
Assume
បុគ្គល
bŏgɔl
Individual
នោះ
nŏăh
That
មាន
méan
Have
វិជ្ជា
vĭjéa
Knowledge
តែ
dae
But
មក
mɔg
Come
បង្កើត
bɑ̆nggaeud
Create
អវិជ្ជា
'ɑ̆wĭjéa
Ignorance
បំផ្លាញ
bɑmplan
Destroy
មនុស្សសត្វ
mɔ̆nŭh sɑd
Living Creatures
ដទៃទៀត
dɑ̆deydiĕd
Other
I can assume that the person is wise but comes to create ignorance and destroy other people and animals.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ចូរ
jo
Let
ម្នាល
mnéal
White
ណ្តាប់
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
សប្បាយរីករាយ
sɑ̆bay rig réay
Festive
មាន
méan
Have
ពីរ
bi
Two
យ៉ាង
yang
Type
ទី
di
Place
1
គឺ
Is
សប្បាយនឹង
sɑ̆bay nʉ̆ng
Relish
អកុសល
'ɑ̆gŏsɑl
Misfortune
The third Buddha: Listen, There are two kinds of Happiness, the first is happy bad deeds.Google Translate
ដោយ
daôy
As/For
អស់
'ɑ̆h
Consume
មធ្យោយ
បាយ
bay
Rice
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ក៏បាន
gɑ ban
Ok
ត្រាស់
drăh
Enlightenment
គម្ពីរ
gɔ̆mbi
Scripture
អកុសល
'ɑ̆gŏsɑl
Misfortune
មួយទៀត
muŏy diĕd
Another
ដែលមាន
dael méan
That Has
ចំនួន
jɑmnuŏn
Amount
4
2
,
0
0
0
ធម្ម
tɔ̆mɔ
Dharma
ខណ្ឌ
kɑn
Partition
By no solution, I also made another "Dharmas of Ak Kosal" of 42,000 Dharma.Google Translate
បើ
baeu
If
អនាគត
'ɑ̆néagɔd
Future/Futurity
ទៅ
dŏu
Go
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
នេះ
néh
Here/This
ប៉ះចំ
păh jɑm
Touch
កូនចៅ
gon jau
Children
វង្វេង
vɔ̆ngwéng
Lost
អកត្តញ្ញូ
'ɑ̆gɑdɑnyo
Ingratitude/Unprofiable
មក
mɔg
Come
លើ
leu
On/Over
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
នឹង
nʉ̆ng
Will
មាន
méan
Have
ភាព
péab
State
កម្សត់
gɑ̆msɑ̆d
Sad
មិនខាន
mĭn kan
Surely
If the future of this kingdom touches the children of the lost, ungrateful to Tathagata, the kingdom will be miserable.Google Translate
សាវៈ
ព្រហ្ម
brɔm
Brahma
ចារំ
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
​​​
ចូរ
jo
Let
ចងចាំ
jɑng jăm
Remember
បណ្តាំ
bɑ̆ndăm
Recommendation
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ថា
ta
That/Say
មានតែ
méan dae
Only
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
ទេ
No
ដែល
dael
That
អាច
'aj
Can
បង្កើត
bɑ̆nggaeud
Create
លោក
log
Mister
បាន
ban
Have
"Oh my disciples Preah Prom Charey remember the fact that only a female Buddha can create youGoogle Translate
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
សូម
som
Please
ញ្ញាតិ
nyéadĕ'
Proximate
ថា
ta
That/Say
រាល់
roăl
Every
ការ
ga
Job
បំបួស
bɑmbuŏh
Ordain
នាគ
néag
Naga
ទៅកាន់
dŏu găn
Go Toward
ភេទ
péd
Gender
បុរស
bŏrɑh
Man
តំណាង
dɑmnang
Represent
នាគ
néag
Naga
ទាំងអស់
deăng 'ɑ̆h
All
ត្រូវ
drow
Must
សម្អាង
sɑ̆m'ang
Decorate
កាយ
gay
Scratch
ដោយ
daôy
As/For
"Tathagata, I command that all the ordination of dragons to the male representatives of all dragons must be adorned byGoogle Translate