EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ដាវ
Sword
ដាវ
Transliteration
daaw
B1
IPA
/ɗaːw/
GD
daw
ដាវ Meaning in English
Rapier
Saber Sabre
Sword
A Light
Slender
Pointed Sword
Saber
Definitions
Noun
sword, saber
Headley
Noun
sword; saber
Wiktionary
(ន.) គ្រឿងសស្ត្រាធ្វើដោយដែក តួវែង មានមុខតែម្ខាង ខ្នងអ៊ែន ដងខ្លី មានរបាំងសម្រាប់រងដៃ (កាព្យធៀបចម្បាំង) : រីពលដាវវែង និងពលដាវខ្លី ស្ទុះចូលក្រញី ឥតបីក្រែងឡើយ ។
Chuon Nath
Videos with ដាវ
Compound Words
ដាវ
រឿង
Kind of Flower
ដាវរឿង / Kind of Flower
daaw roeung
C2
kind of fragrant flower; Ṭāv Rẏaṅ (the name of a satra)
ហូត
ដាវ
Draw a sword
ហូតដាវ / Draw a sword
hoodt daaw
C2
to draw a sword (from its sheath)
មុខ
ដាវ
មុខលំពែង
Sword face, spear face
មុខដាវមុខលំពែង / Sword face, spear face
muk daaw muk lumbpaeing
C2
to take up someone's cause or struggle
ផ្លែ
ដាវ
Sword Blade
ផ្លែដាវ / Sword Blade
plae daaw
C2
sword blade
ប្រកាប់
ដាវ
Hold the sword
ប្រកាប់ដាវ / Hold the sword
brergaab daaw
C2
to duel with sabers
ងា
ដាវ
Sword
ងាដាវ / Sword
ngia daaw
C2
to brandish a saber
ស្រោម
ដាវ
Scabbard
ស្រោមដាវ / Scabbard
sroom daaw
C2
scabbard, sheath
គុន
ដាវ
Fencing
គុនដាវ / Fencing
gun daaw
C2
fencing
ឆ្មា
ដាវ
Leopard Cat
ឆ្មាដាវ / Leopard Cat
chmaa daaw
C2
The leopard cat (Prionailurus bengalensis) is a small wild cat native to continental South, Southeast, and East Asia.
កន្ទួតដង
ដាវ
Saber Pommel
កន្ទួតដងដាវ / Saber Pommel
gerndtuadt derng daaw
C2
pommel (of a saber)
Possible Synonyms
ចរី
Sword
ចរី / Sword
B1
សស្ត្រ
Sharp Edged Weapon
សស្ត្រ / Sharp Edged Weapon
B1
ថ្មខាត់
Pumice
ថ្មខាត់ / Pumice
B1
ងាដាវ
Sword
ងាដាវ / Sword
B1
ដង្កាវ
Sword
ដង្កាវ / Sword
B1
កាំបិតចរី
Blade knife
កាំបិតចរី / Blade knife
B1
ស្តឺត
Slender
ស្តឺត / Slender
B1
ក្តូនចេស
Slender
ក្តូនចេស / Slender
B1
ស្តើង
Light/Sheer/Thin
ស្តើង / Light/Sheer/Thin
B1
ស្រឡន
Slender
ស្រឡន / Slender
B1
ស្ទែត
State
ស្ទែត / State
B1
ស្រៀវ
Sensitive/Scared
ស្រៀវ / Sensitive/Scared
B1
រៀវក្លៀវ
Fiery
រៀវក្លៀវ / Fiery
B1
រ៉ើកៗ
Shake
រ៉ើកៗ / Shake
B1
ដ៏តិចតួច
Slight
ដ៏តិចតួច / Slight
B1
សរសៃប្តូរ
Capillary
សរសៃប្តូរ / Capillary
B1
ស្រឡូន
Slender
ស្រឡូន / Slender
B1
ស្រាវ
Slender/Slim
ស្រាវ / Slender/Slim
B1
សាប
Sow
សាប / Sow
B1
Etymology
Chinese -
Vietnamese -
đao, dao
Topics
War
Links
Wiktionary
Sentences with ដាវ
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gay
Them
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nuah
That
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
srii
Woman
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
He was a sword-wielding woman.
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gay
Them
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nuah
That
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
srii
Woman
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
He was a sword-wielding woman.
ឈ្នះ / Win
0/211
A1 - Advanced
to win, vanquish.
ឈ្នះ
chneah
Win
មិនបាច់ / No need
0/4463
A2 - Advanced
not to have / need to, not to be necessary
មិន,បាច់
មិនបាច់
min baaj
No need
ដក / Pullout
957/1998
A1
to pull out, extract, uproot; to stretch out; to subtract (from)
ដក
derg
Pullout
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
Win without removing the sword
មុត / Sharp
0/2834
A2 - Advanced
to be sharp (of a knife edge; , as `sharp eyes')
មុត
mudt
Sharp
ដូច / As/Like
75/87
Starter - Advanced
to be like; to resemble, be similar to, alike.
ដូច
dooj
As/Like
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
សាំម៉ា
រៃ / Cicada
0/2131
B1 - Advanced
cicada (Cicada cantatrix)
រៃ
rei
Cicada
Sharp as a Samaritan sword
បិទ / Close
85/697
Starter
to shut, close (e.g. a door, a meeting); to turn off (e.g. an electrical switch); to cease (working); to block (e.g. a road)
បិទ
bedt
Close
ខណ្ឌ / Partition
0/458
A2 - Advanced
to partition, divide, separate.
ខណ្ឌ
kern
Partition
កាន់ / Hold
462/139
A1 - Advanced
to hold / carry in the hand, grasp, hang on to; to control, be in charge of, be responsible for; to withstand, support, sustain, bear; to hold to, believe in, keep / observe (e.g. a religion); (of a spirit) to possess
កាន់
gaan
Hold
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ចាក់ក្បាច់ / Dance
0/12090
C2
to dance; to flutter
ចាក់,ក្បាច់
ចាក់ក្បាច់
jaag gbaaj
Dance
The kid slammed into the corner.
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gay
Them
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nuah
That
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
srii
Woman
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ស្នេហ៌
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
berng
Elder
មួយប្រាវ / Volley
0/0
C2
មួយប្រាវ
muayiabraaw
Volley
He is a woman who cuts the sword of my brother
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gay
Them
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nuah
That
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
srii
Woman
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ស្នេហ៌
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
berng
Elder
មួយប្រាវ / Volley
0/0
C2
មួយប្រាវ
muayiabraaw
Volley
He is a woman who cuts the sword of my brother
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gay
Them
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nuah
That
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
srii
Woman
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ស្នេហ៌
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
berng
Elder
មួយប្រាវ / Volley
0/0
C2
មួយប្រាវ
muayiabraaw
Volley
He is a woman who cuts the sword of my brother
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gay
Them
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nuah
That
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
srii
Woman
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ស្នេហ៍ / Love
0/663
A2
to love.
ស្នេហ៍
snay
Love
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
berng
Elder
មួយប្រាវ / Volley
0/0
C2
មួយប្រាវ
muayiabraaw
Volley
He is a woman who cuts the sword of my brother
រាំ / To Dance
0/1369
A1
to dance
រាំ
ram
To Dance
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ប្រហារ / Kill
0/1324
B1
to kill, execute, destroy, annihilate; to strike, stab; to punish.
ប្រហារ
brerhaa
Kill
ដួង / Palm Worm
0/3275
B1 - Advanced
palm worm (edible worm found in the cabbage palm)
ដួង
duang
Palm Worm
ចិត្តភក្តី / Devotion
0/0
C2
devotion, loyalty; to be loyal
ចិត្ត,ភក្តី
ចិត្តភក្តី
jedt piagdtey
Devotion
Sword Dance Attacks Loyal Hearts
ម៉ាក់ / Mom
0/3222
A2
mom, mommy (urban, used esp. by young children)
ម៉ាក់
maag
Mom
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
taa
That/Say
គាត់ / He
0/110
Essential
he / him / his, she / her; they / them / their (formal / polite 3rd person pronoun); you / your (intimate)
គាត់
goadt
He
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
គាត់ / He
0/110
Essential
he / him / his, she / her; they / them / their (formal / polite 3rd person pronoun); you / your (intimate)
គាត់
goadt
He
ស្តី / Say
0/3031
B1 - Advanced
to say, tell, speak, talk; to address; to declare, inform, announce
ស្តី
sdtey
Say
ឈប់ / Stop
0/849
Starter
to cease, halt, stop, pause, discontinue, take a rest
ឈប់
chiab
Stop
កាន់ / Hold
462/139
A1 - Advanced
to hold / carry in the hand, grasp, hang on to; to control, be in charge of, be responsible for; to withstand, support, sustain, bear; to hold to, believe in, keep / observe (e.g. a religion); (of a spirit) to possess
កាន់
gaan
Hold
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
កាន់ / Hold
462/139
A1 - Advanced
to hold / carry in the hand, grasp, hang on to; to control, be in charge of, be responsible for; to withstand, support, sustain, bear; to hold to, believe in, keep / observe (e.g. a religion); (of a spirit) to possess
កាន់
gaan
Hold
ប៊ិច / Pen
0/7289
A2
ball-point pen, Bic pen
ប៊ិច
bij
Pen
MOM SCOLDED ME AND TOLD ME TO STOP WITH THAT STUPID SWORD AND START HOLDING PEN
ចំណេះ / Education
0/841
A2 - Advanced
education, knowledge; know - how; ability, learning, experience
ចំណេះ
jomneh
Education
ពួក / Group
0/160
A1
group (esp. an informal, ad hoc group), detachment, herd, gathering, association; (with place name) native / resident of ....; squad (of 3 to 5 men); often merely conveys the idea of plurality
ពួក
bpuag
Group
អា / Not
0/263
A2 - Advanced
used preceding nouns or noun phrases giving them a pejorative, derogatory or very familiar meaning. It is commonly used in addressing close friends, persons regarded as inferiors, or young boys. It can also be used before the name of something with which one is annoyed; when preceding the name of a girl, it conveys a notion of endearment; when preceding adjectives, it forms nouns with a notion of disapproval or familiarity.
អា
'aa
Not
ហ្នឹង / That
0/892
A2
this, these (somewhat more emphatic and urban than នេះ ); that
ហ្នឹង
noeng
That
ធ្វើ / Make/Do
424/33
Starter - Advanced
to do, make, work, carry out, perform; to prepare / fix (e.g. a meal); to repair (a car); to clean (fish); to build, compose; to work / cultivate (a field); to work / act / serve as; to pretend to be
ធ្វើ
tweu
Make/Do
អី / What
0/791
Starter - Advanced
spoken var. of អ្វី
អី
'ey
What
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
YOUR KNOWLEDGE IS AVERAGE AND YOU SEEM SO PERPLEXED
និង / And
32/4
Starter - Advanced
and
និង
ning
And
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ដ៏ / Great
0/58
A1 - Advanced
pre-adjectival particle used esp. in formal and literary styles to link an attribute or clause to a noun or a verb to its object; its use is not required, but when it occurs it seems to give the phrase somewhat more emphasis.
ដ៏
der
Great
មុតស្រួច / Keen
0/0
C2
មុតស្រួច
mudtersruaj
Keen
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
nih
Here/This
គ្មាន / Without
184/177
Starter - Advanced
not to have; there is / are not.
គ្មាន
gmian
Without
ស្នាម / Track
0/1424
B1
trace, track, (foot)print; mark, scar, impression, imprint; vestige, remains; excavation
ស្នាម
sniam
Track
ម្រាមដៃ / Finger
741/4074
A2
finger
ម្រាម,ដៃ
ម្រាមដៃ
mriam dai
Finger
And this sharp sword has no fingerprints
មិនមែនជា / Is Not
0/0
A2
មិន,មែន,ជា
មិនមែនជា
min maein jia
Is Not
ពួក / Group
0/160
A1
group (esp. an informal, ad hoc group), detachment, herd, gathering, association; (with place name) native / resident of ....; squad (of 3 to 5 men); often merely conveys the idea of plurality
ពួក
bpuag
Group
ក្មេងពាល / Bad boy
0/11558
C2
young child (from birth to about eight years)
ក្មេង,ពាល
ក្មេងពាល
gmayng bpial
Bad boy
ម៉ាហ្វៀ
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
សាម៉ូ
រៃ / Cicada
0/2131
B1 - Advanced
cicada (Cicada cantatrix)
រៃ
rei
Cicada
Not the bad guys, the mafia slashing samurai swords
ប៊ិច / Pen
0/7289
A2
ball-point pen, Bic pen
ប៊ិច
bij
Pen
ដូចជា / like
164/153
Starter - Advanced
like, just like, as well as, as though, rather, sort of; such as; to be like, to seem (as if)
ដូច,ជា
ដូចជា
dooj jia
like
សព្វាវុធ / Weapons
0/5370
C2
weapons of every sort, arms, armaments
សព្វាវុធ
serbpwiawut
Weapons
មុត / Sharp
0/2834
A2 - Advanced
to be sharp (of a knife edge; , as `sharp eyes')
មុត
mudt
Sharp
ជាង / Than
191/75
A1 - Advanced
(more) ... than, in excess of, exceeding, to a greater extent than; marks the comparative degree of an adjective, e.g. ល្អជាង `better'
adv
more, to a greater extent
ជាង
jiang
Than
កាំបិត / Knife
0/2309
A1
knife [plates 7, 8]
កាំបិត
gambedt
Knife
និង / And
32/4
Starter - Advanced
and
និង
ning
And
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
USING YOUR PEN AS WEAPON, IT'S SHARPER THAN KNIFE AND SWORD
[TAI-FUU]: AYE
សង្ហា / Handsome
0/2833
A1
to be glorious, imposing, prominent, elegant; proud, haughty
សង្ហា
sernghaa
Handsome
ដូចជា / like
164/153
Starter - Advanced
like, just like, as well as, as though, rather, sort of; such as; to be like, to seem (as if)
ដូច,ជា
ដូចជា
dooj jia
like
មិនសូវ / Not Too Much
0/1055
B1 - Advanced
not really / not very (+ ADJECTIVE); not too much (+ VERB)
មិន,សូវ
មិនសូវ
min soow
Not Too Much
ក៏ប៉ុន្តែ / however, but
0/2955
B2
however, but
ក៏,ប៉ុន្តែ
ក៏ប៉ុន្តែ
ger pondtae
however, but
ដក / Pullout
957/1998
A1
to pull out, extract, uproot; to stretch out; to subtract (from)
ដក
derg
Pullout
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ដឹង / Know
189/61
Starter
to know (a fact), be aware of, be familiar with; to understand, comprehend; to notice; to recognize; to accomplish, put into practice
ដឹង
doeng
Know
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dtae
But
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
baan
Have
ចាក់ / Pierce
0/556
A2
to pierce, stab, inject; to probe, pick (the teeth), thread (a needle); to deposit
ចាក់
jaag
Pierce
Her eyes pulled up as I shook.
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
soom
Please
ជូន / To Give
0/379
A2 - Advanced
to give / present / offer to.
ជូន
juun
To Give
រឿង / Story
234/143
Starter - Advanced
story, subject; affair, matter, trouble; reason, basis, cause; action, course, progress; deed, act; event, incident
រឿង
roeung
Story
រន្ទះ / Lightning
0/5142
B1 - Advanced
lightning, thunderbolt; peal of thunder; loud rumbling sound (as thunder or distant artillery fire)
រន្ទះ
riandteah
Lightning
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ទិព្វ / Divine/Celestial
0/4551
B2
to be celestial, divine, heavenly; bewitching, magic.
ទិព្វ
dtibp
Divine/Celestial
ប៉ះកំ
ភ្លើង / Fire/Light
339/673
Starter
fire (and, by extension, any substance which has a burning taste or effect); flame; light, flare; electricity
ភ្លើង
pleung
Fire/Light
គ្មានមេត្តា / Ruthless
0/0
C2
(to be) ruthless
គ្មានមេត្តា
gmianiamaydtdtaa
Ruthless
Please tell, whats the story of them big puppys .....
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
ឃើញ / See
235/97
A1
to see; to perceive; to understand; to recognize.
ឃើញ
keunh
See
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
taa
That/Say
គ្មាន / Without
184/177
Starter - Advanced
not to have; there is / are not.
គ្មាន
gmian
Without
ស្នាម / Track
0/1424
B1
trace, track, (foot)print; mark, scar, impression, imprint; vestige, remains; excavation
ស្នាម
sniam
Track
ម្រាមដៃ / Finger
741/4074
A2
finger
ម្រាម,ដៃ
ម្រាមដៃ
mriam dai
Finger
នៅលើ / On
8/0
Starter - Advanced
នៅ,លើ
នៅលើ
nouw leu
On
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ដ៏ / Great
0/58
A1 - Advanced
pre-adjectival particle used esp. in formal and literary styles to link an attribute or clause to a noun or a verb to its object; its use is not required, but when it occurs it seems to give the phrase somewhat more emphasis.
ដ៏
der
Great
មុតស្រួច / Keen
0/0
C2
មុតស្រួច
mudtersruaj
Keen
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nuah
That
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dtay
No
We see that there are no fingerprints on the sharp sword
ទាន់ / Attain
0/384
A2
to reach, attain; to catch up with, overtake; to be timely, appropriate.
ទាន់
dtoan
Attain
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
មិនទាន់ / Not Yet
0/636
A2
not yet; not on time
មិន,ទាន់
មិនទាន់
min dtoan
Not Yet
ច្រេះ / Rust
0/15100
C2
to chop away at something, pick at
ច្រេះ
jreh
Rust
ត្រូវ / Must
72/21
A1
must, have to
ត្រូវ
dtroow
Must
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
min
Not
ប្រហែស / Abandon
0/4537
B1 - Advanced
to neglect, treat carelessly.
ប្រហែស
brerhaeh
Abandon
My blade ain’t dull yet I’m strike, strike it to the point
ចំណេះ / Education
0/841
A2 - Advanced
education, knowledge; know - how; ability, learning, experience
ចំណេះ
jomneh
Education
ពួក / Group
0/160
A1
group (esp. an informal, ad hoc group), detachment, herd, gathering, association; (with place name) native / resident of ....; squad (of 3 to 5 men); often merely conveys the idea of plurality
ពួក
bpuag
Group
អា / Not
0/263
A2 - Advanced
used preceding nouns or noun phrases giving them a pejorative, derogatory or very familiar meaning. It is commonly used in addressing close friends, persons regarded as inferiors, or young boys. It can also be used before the name of something with which one is annoyed; when preceding the name of a girl, it conveys a notion of endearment; when preceding adjectives, it forms nouns with a notion of disapproval or familiarity.
អា
'aa
Not
ហ្នឹង / That
0/892
A2
this, these (somewhat more emphatic and urban than នេះ ); that
ហ្នឹង
noeng
That
ធ្វើ / Make/Do
424/33
Starter - Advanced
to do, make, work, carry out, perform; to prepare / fix (e.g. a meal); to repair (a car); to clean (fish); to build, compose; to work / cultivate (a field); to work / act / serve as; to pretend to be
ធ្វើ
tweu
Make/Do
អី / What
0/791
Starter - Advanced
spoken var. of អ្វី
អី
'ey
What
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ភ្លាវ / Rice
0/0
C2
to be flat (tasting), tasteless, bland; mismatched (of clothing)
ភ្លាវ
pliaw
Rice
ៗ
YOUR KNOWLEDGE IS AVERAGE AND YOU SEEM SO PERPLEXED
ដោយ / As/For
18/22
A1
by, by means of, through, with, along; in accordance (with), following (2) adverbial marker in a ... manner
បានធ្វើដំណើរមកដល់ភ្នំពេញដោយ សុវត្ថិភាព made a trip to Phnom Penh safely
ដោយ
daoy
As/For
អ្នក / You
26/25
Essential
you (to equals of both sexes; somewhat less formal than លោក); you (to an older brother or sister-in-law).
អ្នក
niag
You
ចាក់ / Pierce
0/556
A2
to pierce, stab, inject; to probe, pick (the teeth), thread (a needle); to deposit
ចាក់
jaag
Pierce
បានយក / Took
0/0
A2
បាន,យក
បានយក
baan yiag
Took
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ដ៏ / Great
0/58
A1 - Advanced
pre-adjectival particle used esp. in formal and literary styles to link an attribute or clause to a noun or a verb to its object; its use is not required, but when it occurs it seems to give the phrase somewhat more emphasis.
ដ៏
der
Great
មុតស្រួច / Keen
0/0
C2
មុតស្រួច
mudtersruaj
Keen
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nuah
That
នៅ / At
13/3
Starter
to be located; to stay / live / reside (at) (it commonly forms prepositional compounds with directional words such as ក្នុង, លើ, ក្រោម)
នៅ
nouw
At
ត្រង់នេះ / Right here
0/7028
C2
ត្រង់នេះ
dtrerngnih
Right here
The stabber took the sharp sword here.
ដក / Pullout
957/1998
A1
to pull out, extract, uproot; to stretch out; to subtract (from)
ដក
derg
Pullout
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
សាំម៉ូរ៉ៃ
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
gaab
Hack
ហ្អែង / You
0/9955
B2
you / your (intimate) (spoken form of ឯង)
ហ្អែង
h'aeng
You
ដាច់ដៃ / Hand Cut Off
0/13249
C1
to have a hand cut off
ដាច់,ដៃ
ដាច់ដៃ
daaj dai
Hand Cut Off
ធ្លាក់ / Fall
0/261
A2 - Advanced
to fall (down); to fall / come down (of rain or snow); to have a (bodily) discharge (e.g. of blood); to fall into (some) state / condition; to fail (an examination); to reveal (e.g. a secret)
ធ្លាក់
tloag
Fall
ពីលើ / Above
0/2104
B1 - Advanced
over, above
ពី,លើ
ពីលើ
bpii leu
Above
សេះ / Horse
266/1693
Starter - Advanced
horse
សេះ
seh
Horse
I SLICE YOU OFF YOUR HORSE WITH MY SAMURAI
ស្រេច / Complete
0/2206
B1 - Advanced
to complete, finish, end; to have done / finished / accomplished something.
ស្រេច
srayj
Complete
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dtae
But
វា / It/Them
25/44
Starter - Advanced
(of animals, things, or very young children) it; (familiar or contemptuous) he / him / his; she / her; they / them / their
វា
wia
It/Them
ទៅ / Go
0/19
Starter
to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.
ទៅ
dtouw
Go
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knhom
I/Me/My
នឹង / Will
715/15
Starter
will, about to (future tense marker)
នឹង
neung
Will
សូន / Mould
0/3876
B2
to mold, / shape (a plastic medium)
សូន
soon
Mould
ចិត្ត / Feeling
444/159
Starter - Advanced
heart (as the seat of emotions), feelings, emotions; mind, spirit, will (power); intention; thought, opinion; nature, disposition; in compounds ចិត្ត often corresponds to English `psycho-' (ចិត្ត is often paired with ថ្លើម `liver' to emphasize the totality of the emotion or trait)
ចិត្ត
jedt
Feeling
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aoy
Give
មុត / Sharp
0/2834
A2 - Advanced
to be sharp (of a knife edge; , as `sharp eyes')
មុត
mudt
Sharp
ដូច / As/Like
75/87
Starter - Advanced
to be like; to resemble, be similar to, alike.
ដូច
dooj
As/Like
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
su-tsu shima
ព្រោះ / Because
0/142
Starter - Advanced
because, since
ព្រោះ
bpruah
Because
ជីវិត / Life
248/314
A1
life; spirit; lifetime; age, existence, living.
ជីវិត
jiiwidt
Life
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
កាត / Card
933/1802
A2
card; I.D. card
កាត
gaadt
Card
ស៊ូ / Courageous
0/1084
B1
to go boldly, venture, risk, dare,
adj
not to be afraid; to be bold, courageous; tough; persistent, determined; to persevere bravely
ស៊ូ
suu
Courageous
BUT I SAY [_____] IT FORGE IT THIS MY SU-TSU SHIMA SWORD'N
ដែល / That
776/5
A1
who, whom, which; where; when; of / to / in / at which / whom; the fact / reason that
ដែល
dael
That
អាច / Can
422/30
Starter - Advanced
to be able / qualified (to do something), capable of (doing something); to be possible; to be in condition (to), be in a position (to); to dare to
អាច
'aaj
Can
ទទួល / Receive
0/57
Starter - Advanced
to receive, take, get; to accept, admit; to recognize, acknowledge; to undertake; to pick up, collect; to meet, greet.
ទទួល
dtiadtual
Receive
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
អជ្ញា
សឹក / Wear
0/4400
B2 - Advanced
to leave the monkhood, renounce one's monastic vows; to be defrocked
សឹក
soeg
Wear
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
baan
Have
)។
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
.
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
bpreah niang
Princess
ស្នង / Successor
0/2701
B1 - Advanced
representative; successor; former rank of civil servant in the Cambodian provincial government
ស្នង
sniang
Successor
ត្រូវ / Must
72/21
A1
must, have to
ត្រូវ
dtroow
Must
ទទួល / Receive
0/57
Starter - Advanced
to receive, take, get; to accept, admit; to recognize, acknowledge; to undertake; to pick up, collect; to meet, greet.
ទទួល
dtiadtual
Receive
ដំណែង / Position
0/7559
C1
to alter one's appearance, change shape; to disguise / transform oneself, turn / change into
ដំណែង
domnaeng
Position
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
សំបក / Hull/Husk/Shell
0/8002
B1 - Advanced
rind, peel, shell, skin, bark; husk; empty container; capsule
សំបក
somberg
Hull/Husk/Shell
រូប / Picture
0/83
Essential
form, shape, image, figure; representation, picture, photograph; statue
រូប
ruub
Picture
Who can receive the sword of the warlord) ._ 3. The successor to the throne
ជង្គង់ / Knee
0/1584
B1
knee; wooden bushing which supports the axle of the រង្វឹង or រហាត់
ជង្គង់
jianggiang
Knee
កែង / Elbow
0/1924
B1
carpenter's try square
កែង
gaeng
Elbow
កណ្តាប់ដៃ / Grasp
0/9307
C1
grip, grasp, clutches; handful
កណ្តាប់,ដៃ
កណ្តាប់ដៃ
gerndtaab dai
Grasp
លំពែង / Javelin/Pancreas
0/11328
C1
lance, pike, spear
លំពែង
lumbpaeing
Javelin/Pancreas
ដាវ / Sword
0/2335
B1
sword, saber
ដាវ
daaw
Sword
ដំបង / Club
0/1322
A2 - Advanced
club (formerly the main offensive weapon of the Cambodian infantry), cudgel, staff, stick, bat
ដំ,បង
ដំបង
dom berng
Club
ឬ / Or
27/0
Starter - Advanced
independent vowel representing in the Sanskrit vowel ṟ rɯɯ (words spelled with ឬ may also be spelled with រឺ )
ឬ
reu
Or
ស្សី
ក្រមា / Cambodian Scarf
0/4472
A2 - Advanced
long cotton scarf usually of a checkered pattern; towel
ក្រមា
grermaa
Cambodian Scarf
ក្រញាំ / Claw
0/6551
C1
claw (of an animal).
ក្រញាំ
grernham
Claw
ដំបង / Club
0/1322
A2 - Advanced
club (formerly the main offensive weapon of the Cambodian infantry), cudgel, staff, stick, bat
ដំ,បង
ដំបង
dom berng
Club
ឈើ / Wood
693/700
A1
wood; tree; timber; piece of wood.
ឈើ
cheu
Wood
ដំបង / Club
0/1322
A2 - Advanced
club (formerly the main offensive weapon of the Cambodian infantry), cudgel, staff, stick, bat
ដំ,បង
ដំបង
dom berng
Club
វែង / Long
0/1057
Starter - Advanced
to be long; long drawn-out; tall
វែង
waeing
Long
ដំបង / Club
0/1322
A2 - Advanced
club (formerly the main offensive weapon of the Cambodian infantry), cudgel, staff, stick, bat
ដំ,បង
ដំបង
dom berng
Club
ខ្លី / Concise/Short/Summary
327/798
Starter
to be short (in length)
ខ្លី
kley
Concise/Short/Summary
Knees, elbows, fists, spears, swords, bamboo sticks, KRAMA, claws, long sticks, short sticks
Search