The grasslands at the foot of the mountain, the animals crying, the tigers, the reindeer, using their horns, please leave the body, I am in the forest far away, happy with life.
សន្សើម
sɑ̆nsaeum
Dew
ជើងភ្នំ
jeung pnum
Foothills
ស
sɑ
White
ណ្តំ
នេត្រា
nédra
Eyes
Dew at the foot of the mountain
ឱ
aô
Alas
ជើងភ្នំ
jeung pnum
Foothills
ស្រង់
sruŏng
Extract
រហង់
rɔ̆hɑ̆ng
Orderly Manner
ស្នេហា
sneiha
Love
Oh, the foot of the mountain, the source of love
យប់
yŭb
Night
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
យប់ស្ងាត់
yŭb sngăd
Silent night
ខ្យល់
kjuŏl
Wind
ផាត់
păd
Blow Away
មកពី
mɔg bi
Because Of
ជើងភ្នំ
jeung pnum
Foothills
ផាត់
păd
Blow Away
ក្លិន
glĕn
Odor
ផ្កា
pga
Flower
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
សណ្តំ
sɑ̆ndɑm
Hipnotize/Hypnotize/Mesmerize
ដួងចិត្ត
duŏng jĕd
Darling
កំព្រា
gɑmbréa
Orphan
Oh night, the silent night_The wind blows from the foot of the mountain_The scent of flowers soothes my orphaned heart
ឋិត
tĕd
Situated
ក្នុង
gnŏng
In
ភូមិ
pum
Village
រោងដំរី
rong dɑmrei
Elephant Factory
ឃុំ
kŭm
Commune
ជើងភ្នំ
jeung pnum
Foothills
ស្រុក
srŏg
Country
បាភ្នំ
bapnum
Ba Phnom
ខេត្ត
keid
Province
ព្រៃវែង
brey vɛng
Prey Veng
។
Located in Rong Damrey Village, Cheung Phnom Commune, Ba Phnom District, Prey Veng Province.
In this area, there are also small wells at the foot of Kampong Trach mountain, which are revered by the local Khmer people, the Chinese and Vietnamese people.