The truth, the truth, the thief steals the giant motorcycle
កែវភ្នែក
gêw pnêg
Pupils
សម្លឹង
sâmlœ̆ng
Stare
មក
môg
Come
យើង
yeung
Us/Our
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ដូច
doj
As/Like
ឯង
êng
After All
ជា
jéa
Is
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
DEEP IN THEIR EYES I CAN SEE IT, THEY LOOK AT ME LIKE I'M A THIEF
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
លុយ
lŭy
Money
ឪ
âu
Father
ហែង
hêng
Very Dry
មែន
mên
Truly
អាភ្លើ
'a pleu
Foolish Person
ម៉េច
méj
What?
បានជា
ban jéa
The Reason
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ចេញ
jén
Leave
មក
môg
Come
ដូច
doj
As/Like
ឆោឡោ
chaôlaô
Uproar
But, wait, Oh, stupid boys, did the thief steal your dad’s money? Why do you act angrily like that?
ដោះ
daôh
Breast/Take Off
ពួក
buŏg
Group
ដៃ
dai
Hand
ស៊ូ
su
Courageous
ក្ស័យ
gsay
To Die
គឺ
gœ
Is
ដើម្បី
daeumbei
To
ជាតិ
jéad
National
ការពារ
ga béa
Defend
អង្គរ
'ânggô
Angkor
យើង
yeung
Us/Our
មិនត្រូវ
mĭn drow
Useless
ឱ្យ
aô
Give
ឃ្លាត
kléad
Away
កើត
gaeud
Born
មួយជាតិ
muŏy jéad
One nation
ត្រូវ
drow
Must
ក្លាហាន
glahan
Brave
ឆ្អឹង
ch'œ̆ng
Bone
មួយ
muŏy
One/An
ចាន
jan
Plate/Dish
ដុត
dŏd
Burn/Inflame
ជា
jéa
Is
ធាតុ
téad
Element
បើ
baeu
If
មាន
méan
Have
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
បន្លំ
bânlâm
Cheat/Camouflage
ចាប់
jab
Catch
វា
véa
It/Them
ធ្វើ
tweu
Make/Do
អត្តឃាត
'âd kéad
Suicide
Let the losers fight for the nation
Protect Angkor, we must not be separated
Born a nation, must be brave, a bone, a plate, burn as an element
If a thief catches it, he commits suicide
ប្រយ័ត្ន
brâyad
Be careful
តែ
dê
But
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
តិច
dĕj
Little/Few
មក
môg
Come
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ទឹកភ្នែក
dœ̆g pnêg
Tear
Beware of less thieves coming to tears
ចរិក
ហ្អែង
h'êng
You
គឺជា
gœ jéa
Was/Is
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
គេ
gé
Them
ហ្អែង
h'êng
You
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
ហ៊ាន
héan
Dare
មក
môg
Come
សារភាព
saô apéab
Admit To/Confess
ដែរ
dê
Likewise
ហ្អេ ?
Character is a thief, do you dare to confess?
បំបាត់
bâmbad
Eliminate
ចោ
រតិ
rôdĕ
Lust
រិច្ឆាន
គ្រប់
grôb
Every
ៗ
គ្នា
gnéa
Together
ដើម្បី
daeumbei
To
ការពារ
ga béa
Defend
ឱ្យ
aô
Give
ចៀស
jiĕh
Avoid
ផុតពី
pŏdâbi
Barring
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
Get rid of all thieves to prevent thieves from stealing
(
សំឡេង
sâmléng
Voice
ដេញ
dén
Chase
ចាប់
jab
Catch
ចោរ
jaô
Thief
)
ដើម្បី
daeumbei
To
ចង់
jâng
To Want
ដឹង
dœ̆ng
Know
ច្បាស់
jbah
Clearly
ដោះ
daôh
Breast/Take Off
ទៅ
dŏu
Go
មើល
meul
Watch
ស្ថានភាព
sĕtan apéab
Situation
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
តាម
dam
Follow
ព្រំដែន
brum dên
Border
ទាំងអស់គ្នា
deăng 'âh gnéa
Together
។
(The sound of chasing a thief)
To find out what happening, let's take a look at the situation of border thieves.
បំបាត់
bâmbad
Eliminate
ចោរ
jaô
Thief
តិរិច្ឆាន
គ្រប់
grôb
Every
ៗ
គ្នា
gnéa
Together
ដើម្បី
daeumbei
To
ការពារ
ga béa
Defend
ឱ្យ
aô
Give
ចៀស
jiĕh
Avoid
ផុតពី
pŏdâbi
Barring
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
និង
nĭng
And
អំពើ
'âmbeu
Action
តិរិច្ឆាន
មក
môg
Come
បៀតបៀន
biĕdâbiĕn
Persecution
Eliminate all thieves to prevent thieves and criminals from harassing
យី
yi
Wow
ឱ
aô
Alas
!
ពល
bôl
Power
ចោរ
jaô
Thief
អ
'â
Negative (prefix)
សោមា
saôméa
Soma (Neang Neak)
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
!
តើ
daeu
Do
ដូនតា
don da
Ancestor
ឯង
êng
After All
មាន
méan
Have
ធ្លាប់
tloăb
Used To
បង្រៀន
bângriĕn
Teach
ប្រវត្តិ
brâwâd
History
អំពី
'âmbi
About
ការធ្វើ
ga tweu
Act
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
Yi Oh! O thief oma! Have your ancestors ever taught history about
Theft
នឹង
nœ̆ng
Will
ប្រ
b
2x
សូត្រ
sod
Recite/Silk
បានតែ
ban dê
Only
បុត្រ
bŏd
Son
ថោកទាប
taôg déab
Lowdown/Menial/Vulgar
បុត្រ
bŏd
Son
តិរច្ឆាន
dĕrâjchan
Beast
ចោរលួច
jaô luŏj
Thief
ចោ
ប្លន់
blân
Rob
បុត្រ
bŏd
Son
អកត្តញ្ញូ
'âgâdânyo
Ingratitude/Unprofiable
បុត្រ
bŏd
Son
ដែល
dêl
That
ខូច
koj
Broken
បុត្រ
bŏd
Son
ដែលរឹង
dêlârœ̆ng
Hard-hearted
ជជេ
ស
sâ
White
បុត្រ
bŏd
Son
បំផ្លាញ
bâmplan
Destroy
Will give birth to a lowly son, an evil son, a thief, a robber, an ungrateful son, a corrupt son,