This is the second time. Be careful of helping a snake.
ពួក
buŏg
Group
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
តែ
dae
But
វា
véa
It/Them
លែង
lɛng
Release
កៀន
giĕn
Corner
ក្លៀក
gliĕg
Armpit
Those people want to ask for your favors, but they're no longer in close proximity to you
លើក
leug
Lift
នេះ
néh
Here/This
ជា
jéa
Is
លើក
leug
Lift
ទី
di
Place
២
2
អស់
'ɑ̆h
Consume
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
ទម្លាក់
dɔ̆mleăg
Drop
អញ
'ɑn
I
ចោល
jaôl
Throw/Discard
ដូច
doj
As/Like
ធូលី
tuli
Dirt/Dust
This is the second time. They used us, then dumped us like trash.
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
ម្តងម្កាល
mdɑng mgal
Occasionally
មាន
méan
Have
អ្នកណា
neăg na
Who
គេ
gé
Them
ថា
ta
That/Say
អី
'ei
What
Depends from time to time, who says
មក
mɔg
Come
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
សត្វ
sɑd
Animal
សារិកា
sarĕga
Black Birds
ជា
jéa
Is
ទូត
dud
Legate/Minister
នាំសារ
nŏâm saɑ
Bring message
ប្រាប់
brăb
Tell
ថា
ta
That/Say
បង
bɑng
Elder
នឹក
nʉ̆g
Miss
ថ្ងៃស្អែក
tngai s'aeg
Tomorrow
បង
bɑng
Elder
នឹង
nʉ̆ng
Will
មក
mɔg
Come
ពីព្រឹក
bi brʉ̆g
In the morning
ឱ្យអស់
aôy 'ɑ̆h
Completely
រឭក
rlœ̆g
Remember
ព្រោះ
brŏăh
Because
យើង
yeung
Us/Our
បែកគ្នា
baeg gnéa
Break Up
យូរ
yu
Long Time
Come and wear a sarika animal as a messenger to tell me that you miss me_ Tomorrow I will come in the morning to remind you all because we have been apart for a long time.
ជា
jéa
Is
អ្នកដែល
neăg dael
Those
អូន
'on
Dear
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
ពេលដែល
bél dael
While
អូន
'on
Dear
នៅ
nŏu
At
alone
I can feed you all the time
ឱ
aô
Alas
!
ចែ
jae
Older Sister
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ចែ
jae
Older Sister
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
សូម
som
Please
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
ម្តង
mdɑng
Once
Oh! Che, Che, let me rely on you once
បង
bɑng
Elder
ឱ្យ
aôy
Give
អូន
'on
Dear
ស្រួល
sruŏl
Easy
គួរ
guŏ
Proper
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
I make you feel comfortable and rely on me
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
អី
'ei
What
ទៀត
diĕd
More
?
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
មាន
méan
Have
សម្ពាធ
sɑ̆mbéat
Pressure
!
What to rely on? The body got pressure
អ្នក
neăg
You
អាច
'aj
Can
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មិន
mĭn
Not
ឱ្យ
aôy
Give
រុយរោម
rŭy rom
Flies
I won't let any flies get near you.
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
អ្នកណា
neăg na
Who
ឱ្យ
aôy
Give
ជួយ
juŏy
Help
បើ
baeu
If
សូម្បី
sombei
Even
យើង
yeung
Us/Our
មិនដែល
mĭn dael
Never
ជួយ
juŏy
Help
ខ្លួនយើង
kluŏn yeung
Ourselves
Counting on whom to help you if you haven’t even helped ourselves
ថ្លើម
tlaeum
Liver
ដុះ
dŏh
Grow
រោម
rom
Fur/Hair/Nap
មិនចេះ
mĭn jéh
Don't Know How To
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
មានចំណេះ
méan jɑmnéh
Knowledgeable
ជា
jéa
Is
ធ្នាក់
tneăg
Preposition
Courageous to the core, his own wisdom is his shield and he leans on no one.
ត្រូវ
drow
Must
សង្វាត
sɑ̆ngwad
Try Hard
ថែ
tae
Care For/Protect
ពន្លឺ
bɔ̆nlʉ
Bright
ភ្លឺ
plʉ
Daybreak
ដូច
doj
As/Like
ខែពេញ
kae bén
Lunar Month
បរ
bɑ
Different
មី
mi
Noodles
កើត
gaeud
Born
គំនិត
gumnĭd
Idea
គិត
gĭd
Think
និយម
nĭyɔm
Prefer/Adopt
លើក
leug
Lift
ដង្កើន
នូវ
nuw
For
ធិបតី
tĭbɑdei
Chief
ជា
jéa
Is
បុរស
bŏrɑh
Man
អាច
'aj
Can
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
យកចិត្តទុកដាក់
yɔg jĕd dŭg dăg
Mindful
មើលថែ
meul tae
Look After
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
ចេះ
jéh
Know
ថើប
taeub
Kiss
ចេះ
jéh
Know
លួងលោម
luŏng lom
Comfort
ចេះ
jéh
Know
ថ្នាក់ថ្នម
tnăg tnɑm
Pamper
ត្រកងបី
drɑ̆gɑng bei
Carry a Person (horizontally in one's arms)
!
I have to take care of my light, that’s shining bright like the moonlight, come up with ideas to lift it up, I’m a man that you can trust, take care of a girl I hold her, kiss her all night long
ឱ្យ
aôy
Give
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
ព្រឹក
brʉ̆g
Morning
ដល់
dɑ̆l
For
យប់
yŭb
Night
To depend on morning to night
ដៃ
dai
Hand
កាន់
găn
Hold
ផ្គាក់
pgeăg
Match
មិន
mĭn
Not
ចាំ
jăm
Wait
បាច
baj
Sow/Strew
មក
mɔg
Come
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
Handcuffs do not need to rely on
ជីវិត
jiwĭd
Life
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
សត្វលោក
sɑd log
Creature/Being
រស់នៅ
ruŏh nŏu
Live
ត្រូវមាន
drow méan
Need
ការ
ga
Job
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
អាស្រ័យ
'asray
Live At
គ្នា
gnéa
Together
ទៅវិញទៅមក
dŏu vĭn dŏu mɔg
Round Trip
គឺ
gʉ
Is
ជារឿងធម្មតា
jéarœăngɔtɔmɔda
Common
។
The life of a living being dependent on one another is normal.