The story title is The Lion Runs and the Cow Walks
សៀវភៅ
siĕwôpŏu
Book
រឿងនិទាន
rœăng nĭdéan
True Story
មាន
méan
Have
ចំណងជើង
jâmnâng jeung
Title/Caption
ថា
ta
That/Say
ដំណើរផ្សងព្រេង
dâmnaeu psâng bréng
Escapade
របស់
rôbâh
Belonging To
កំពូល
gâmbul
Top
គោ
goŭ
Cow
The storybook title is The Adventures of Supercow
បង
bâng
Elder
មាន
méan
Have
ទាំង
deăng
Either
គោ
goŭ
Cow
I have a cow
គោ
goŭ
Cow
ដុត
dŏd
Burn/Inflame
: ^-^
Roast Beef: ^ - ^
គោ
goŭ
Cow
ដុត
dŏd
Burn/Inflame
:
ញញឹម
nyônyœ̆m
Smile
មួយៗ
muŏy
One by One
Roast beef: smile one by one
គោ
goŭ
Cow
ដុត
dŏd
Burn/Inflame
:
រាំ
rŏâm
To Dance
មួយៗ
muŏy
One by One
Roast beef: dance one by one
គោ
goŭ
Cow
ដុត
dŏd
Burn/Inflame
:
លើកដៃ
leu gâ dai
Raise your hand
ពីរ
bi
Two
ៗ
Roast beef: raise both hands
គោ
goŭ
Cow
ញី
nyi
Female Animal
តា
da
Grandpa
។
Grandpa’s cow.
ចៅ
jau
Grandchild
ងី
គូរ
gu
Draw
គោ
goŭ
Cow
ញី
nyi
Female Animal
តា
da
Grandpa
។
Grandson Ngee draws Grandpa’s cow.
កាល
gal
Time
យើង
yeung
Us/Our
នៅ
nŏu
At
គោ
goŭ
Cow
ថា
ta
That/Say
វរី
ឆ្នេរ
chné
Coast
នាទី
néadi
Minute
ខ្សាច់
ksaj
Sand
ប៉ផូរ
pâpo
Popo
ឯ
ê
To
ទឹកថ្លា
dœ̆g tla
Clear water
ជន់ជោរ
jôn joŭ
Flood
វាយោ
véayoŭ
It swings
ត្រជាក់
drâjeăg
Cold
ពេក
bég
Too
សល់
sâl
The rest
បក់
bâg
Wag
ត្រូវ
drow
Must
ស្លឹក
slœ̆g
Leaf/Leaves
ស្រល់
srôl
Pine
សូរ
so
Sound
សព្ទ
sâb
Vocabulary
ខ្យល់
kjôl
Wind
ខ្វល់
kwâl
Worry
ចិន្តា
jĕnda
Consideration
។
When we were at Gothavary, I enjoyed the fine white-sand beach and the blue raging sea; nevertheless, when the cold wind blew the pine leaves, its piercing sound worried me.
នេះ
néh
Here/This
ជា
jéa
Is
សំឡេង
sâmléng
Voice
គោ
goŭ
Cow
។
This is the cow’s voice.
គោ
goŭ
Cow
រោទ៍
roŭ
Bellow/Roar
មើល
meul
Watch
មេឃ
mék
Sky
Cow bells look at the sky
លោកតា
loŭg da
Grandpa
ឆ្លើយ
chlaeuy
Respond
ថា
ta
That/Say
«
តា
da
Grandpa
កំពុង
gâmbŭng
Is
ជាប់
joăb
Join/Adhere
ដឹក
dœ̆g
Haul
គោ
goŭ
Cow
ទៅ
dŏu
Go
វាល
véal
Field/Fur
ពេល
bél
Time
តា
da
Grandpa
មកវិញ
môg vĭn
Return
ចាំ
jăm
Wait
តា
da
Grandpa
ជួយ
juŏy
Help
។»
"I am taking the cattle to the field. I’ll help you when I come back," says Grandpa.
អាឡេអាឡឺ
ដូចជា
doj jéa
like
គោ
goŭ
Cow
ដាច់
daj
Extremely/Broken
ក្រ
g
Poor
ឡុះ
Alleluia is like a broken cow
ជួយ
juŏy
Help
ម៉ែ
mê
Mother
មើល
meul
Watch
គោ
goŭ
Cow
សិន
sĕn
First
ហើយ
haeuy
Finished
Help me look after the cows first
អាចក់អាចែម
'ajâg'ajêm
Follower
អាប៉ែនអាពុយ
គឺជា
gœ jéa
Was/Is
សត្វ
sâd
Animal
គោ
goŭ
Cow
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
Achak, Acham, Apen, Apui are my cows
បើ
baeu
If
អូន
'n
Dear
ក្តៅ
gdau
Hot
ខ្លាំង
klăng
Strong
ជាង
jéang
Than
គោ
goŭ
Cow
គេច
géj
Dodge/Elude
If you are hotter than a cow, escape
គ្រាន់
groăn
Sufficient
ប្រើ
braeu
Use
ចាប់
jab
Catch
គោ
goŭ
Cow
ចង
jâng
Bind/Attach/Tie
Just use it to tie cows
ចិញ្ចឹម
jĕnyjœ̆m
Nurture
គោ
goŭ
Cow
ៗ
សុទ្ធតែ
sŏd dê
All
ញី
nyi
Female Animal
Raising cows are all females
កូរ
go
Stir/Whisk
គេ
gé
Them
ដូច
doj
As/Like
គោ
goŭ
Cow
ដាច់
daj
Extremely/Broken
ហ្វូង
fong
Group
Stir like a herd
ម៉ែ
mê
Mother
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ចុះ
jŏh
Descend
គោ
goŭ
Cow
យើង
yeung
Us/Our
នឹង
nœ̆ng
Will
ទុក
dŭg
Keep
ធ្វើ
tweu
Make/Do
អី
'ei
What
Mother, what will we leave the cow?
កូន
gon
Child
ជូន
jun
To Give
តាម
dam
Follow
សំណើ
sâmnaeu
Request
មាន់
moăn
Chicken
មួយ
muŏy
One/An
ទ្រុង
drŭng
Cage/Coop
គោ
goŭ
Cow
ពីរ
bi
Two
Children offer a chicken coop, two cows
ទុក
dŭg
Keep
គ្រាន់
groăn
Sufficient
បន្លាច
bânlaj
Scare
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
សត្វ
sâd
Animal
គោ
goŭ
Cow
លេង
léng
To Play
Just scare the cows to play
បង
bâng
Elder
កូន
gon
Child
អ្នកស្រែ
neăg srê
Farmer
មានតែ
méan dê
Only
ក្របី
grâbei
Buffalo
និង
nĭng
And
គោ
goŭ
Cow
Farmers' children have only buffaloes and cows
គោ
goŭ
Cow
ជា
jéa
Is
មនុស្ស
mônŭh
People
ទើប
deub
Next
មក
môg
Come
ក្រោយ
graôy
Behind
សោះតែ
saôh dê
Not at all
គេ
gé
Them
សំណាង
sâmnang
Luck
Cows are human beings, but they are lucky
ធ្លាប់
tloăb
Used To
ដើរ
daeu
Walk
ឃ្លា
kléa
Phrase/Sentence/Space
ល
lô
Try
គោ
goŭ
Cow
ឥឡូវ
ĕlow
Now
ក្លាយជា
glay jéa
Became
អ្នកចម្រៀង
neăg jâmriĕng
Singer/Vocalist
Used to walk like a cow, now become a singer
ព្រៃ
brey
Jungle
នោះ
nŏăh
That
តែង
dêng
Adorn
មាន
méan
Have
ខ្លា
kla
Tiger
ចេញ
jén
Leave
ខាំ
kăm
Bite
មនុស្ស
mônŭh
People
ក្របី
grâbei
Buffalo
គោ
goŭ
Cow
ស៊ី
si
Consume
រឿយៗ
rœăy
Oft/Regrettably
In that forest, tigers often come out to bite people, buffaloes and cows
បង
bâng
Elder
គោ
goŭ
Cow
ឡើង
laeung
Ascend
ក
gâ
Neck
ដូច
doj
As/Like
ក្របី
grâbei
Buffalo
ហិត
hĕd
Friend
ញី
nyi
Female Animal
សន្ទុះ
sândŭh
Gust
បង
bâng
Elder
ឡើង
laeung
Ascend
ខ្លាំង
klăng
Strong
ថា
ta
That/Say
ខ្លាំង
klăng
Strong
ជាង
jéang
Than
DUCATI
The cow raised its neck like a buffalo sniffing a female
ឥឡូវ
ĕlow
Now
មាន
méan
Have
ដំរី
dâmrei
Elephant
ក្របី
grâbei
Buffalo
គោ
goŭ
Cow
រមាស
rôméah
Rhinoceros
រមាំង
rômeăng
Spotted Deer
ជ្រូក
jrug
Pig
ពស់
bôh
Snake
ធំ
tum
Big
ពស់
bôh
Snake
តូច
doj
Small
ទាំង
deăng
Either
សត្វ
sâd
Animal
លើ
leu
On/Over
គឺ
gœ
Is
កុក
gŏg
Wading Bird
ក្រៀល
griĕl
Crane
ចង្កៀលខ្យង
jânggiĕl kjông
Kind of Heron or Ibis
ទុង
dŭng
Pelican
ទោម
doŭm
Hand Span
ក្អែកទឹក
g'êg dœ̆g
Cormorant
Now there are three elephants, a rhinoceros, a reindeer, a big snake, a snake, and a reindeer.
អូន
'n
Dear
ប្តូរ
bdo
Change
ដៃ
dai
Hand
ប្តូរ
bdo
Change
ចាន
jan
Plate/Dish
ហើយ
haeuy
Finished
វៀចវេរ
viĕj vé
Perversion
អស់
'âh
Consume
គោ
goŭ
Cow
រ
ពីរ
bi
Two
នឹម
nœ̆m
Yoke
ក៏
gâ
Also
បង
bâng
Elder
មិនថា
mĭn ta
It Doesn't Matter
ដែរ
dê
Likewise
you changed hands, change plates I lost two pairs of cows,I still don't say anything