It's about a friend asking for a loan of $1,000 to solve an urgent problem.
ជា
jéa
Is
លទ្ធផល
lɔ̆dtɔ pɑl
Result
អ្នកដែល
neăg dael
Those
ឱ្យខ្ចី
aôy kjei
Lend
មានអារម្មណ៍ថា
méan 'arɔm ta
Feel That
អាណិត
'anĕd
Pity
និង
nĭng
And
ទុកចិត្ត
dŭg jĕd
Trust
ទៅលើ
dŏu leu
On/Up
មិត្តភក្តិ
mĭd peăgd
Friend
នោះ
nŏăh
That
ហើយ
haeuy
Finished
សម្រេចចិត្ត
sɑ̆mreij jĕd
Decide
ឱ្យ
aôy
Give
ខ្ចីប្រាក់
kjei brăg
Borrow money
។
As a result, the lender feels sympathy and trusts the friend and decides to lend the money.
ឧទាហរណ៍
ŏdéahɔ
Example
នៅក្នុង
nŏu gnŏng
In
ភូមិ
pum
Village
មួយ
muŏy
One/An
បើ
baeu
If
អ្នកភូមិ
neăg pum
Villager
ម្នាក់
mneăg
One
ធ្លាប់
tloăb
Used To
បាន
ban
Have
ខ្ចីប្រាក់
kjei brăg
Borrow money
ពី
bi
Of/From
អ្នកជិតខាង
neăg jĭd kang
Neighbor
ច្រើនដង
jraeun dɑng
Many times
ហើយ
haeuy
Finished
តែងតែ
daeng dae
Always
សង
sɑng
Repay
ត្រឡប់
drɑ̆lɑ̆b
Return/Turn Over
វិញ
vĭn
Backwards
ទាន់ពេល
doăn bél
On Time/Up-to-date
នោះ
nŏăh
That
គាត់
goăd
He
នឹង
nʉ̆ng
Will
ទទួលបាន
dɔ̆duŏl ban
To Get
ការទុកចិត្ត
ga dŭg jĕd
Trust
ខ្ពស់
kbuŏh
Tall
។
For example, in a village, if a villager has borrowed money from a neighbor many times and always pays it back on time, he will gain a high level of trust.
ផ្ទុយទៅវិញ
pdŭy dŏu vĭn
Viceversa/Vice-versa
ប្រសិនបើ
brɑ sĕn baeu
If
មិត្តភក្តិ
mĭd peăgd
Friend
និយាយ
nĭyéay
To Say
បោកប្រាស់
baôg brăh
Wangle
អំពី
'ɑmbi
About
មូលហេតុ
muléaheid
Cause
នៃ
ney
Of
ការ
ga
Job
ខ្ចីប្រាក់
kjei brăg
Borrow money
ឬ
rœ
Or
មិនច្បាស់លាស់
mĭn jbăh loăh
Arguable
អំពី
'ɑmbi
About
ពេលវេលា
bél véléa
Time
សង
sɑng
Repay
ត្រឡប់
drɑ̆lɑ̆b
Return/Turn Over
នោះ
nŏăh
That
អ្នកដែល
neăg dael
Those
ឱ្យខ្ចី
aôy kjei
Lend
នឹង
nʉ̆ng
Will
មាន
méan
Have
ការសង្ស័យ
ga sɑ̆ngsay
Doubt
ហើយនឹង
haeuy nʉ̆ng
And will
អាច
'aj
Can
មិន
mĭn
Not
ឱ្យខ្ចី
aôy kjei
Lend
ឡើយ
laeuy
No
។
On the other hand, if a friend is deceptive about the reason for the loan or is unclear about the repayment period, the lender will be suspicious and may not lend.
ផ្ទុយទៅវិញ
pdŭy dŏu vĭn
Viceversa/Vice-versa
អ្នកដែល
neăg dael
Those
គេ
gé
Them
ចវាង
jɑ̆wang
An Evergreen Tree
ការសងបំណុល
garɑsɑngɑbɑmnŏl
Acquittance
ពន្យារពេល
bɔ̆nyéa bél
Procrastinate
ដោយ
daôy
As/For
គ្មានហេតុផល
gméan heid pɑl
Without Reason
ច្បាស់លាស់
jbăh loăh
Clear/Precise
ឬ
rœ
Or
ព្យាយាម
bjéayéam
Endeavor
បោកប្រាស់
baôg brăh
Wangle
នឹង
nʉ̆ng
Will
ត្រូវ
drow
Must
បាន
ban
Have
បាត់បង់
băd bɑ̆ng
Lose
គេ
gé
Them
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
និង
nĭng
And
ពិបាក
bĭbag
Difficult
ក្នុង
gnŏng
In
ការ
ga
Job
ខ្ចីប្រាក់
kjei brăg
Borrow money
ពី
bi
Of/From
នរណា
nɔ na
Whom
ម្នាក់
mneăg
One
នា
néa
At
ពេល
bél
Time
អនាគត
'ɑ̆néagɔd
Future/Futurity
។
On the other hand, those who avoid paying their debts, delay without a clear reason, or attempt to cheat will lose their reputation and find it difficult to borrow money from anyone in the future.